Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ein wenig vereinfachend, aber dennoch... | Λίγο κρυπτική, μα... μου αρέσει, για τον ίδιο λόγο που την σιχαίνονται οι περισσότεροι άνθρωποι. Übersetzung nicht bestätigt |
Anmerkung: Da die von D abhängige Größe (RtmII — RG) mit 20,67 kN offensichtlich relativ gering gegenüber k3 · FPOR mit 203,55 kN ist, kann vereinfachend sII proportional D, d. h. sII = Konst · D angesetzt werden. | Σημείωση: Επειδή το σκέλος (RtmII — RG), το οποίο αποτελεί συνάρτηση του D, με πραγματική τιμή 20,67 kN είναι προφανώς σχετικά μικρό σε σύγκριση με το k3 · FPOR με πραγματική τιμή 203,55 kN, για λόγους ευκολίας, η sII μπορεί να ληφθεί αναλογικά προς το D, ήτοι sII = Constant · D. Übersetzung bestätigt |
Die größten Umweltwirkungen entstehen bei Elektround Elektronikgeräten (EEE) meist in der Nutzungsphase. Folglich können sich Umweltinformationen für den Verbraucher vereinfachend nur auf diese Phase beziehen. | Οι κύριες περιβαλλοντικές επιπτώσεις των προϊόντων EEE αυτού του τύπου συνήθως προέρχονται από τη φάση της χρήσης, συνεπώς οι περιβαλλοντικές πληροφορίες που παρέχονται στους καταναλωτές μπορούν να απλοποιηθούν και να επικεντρώνονται μόνο σε αυτή η φάση. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist wichtig, darauf hinzuweisen, dass diese Berechnungen davon ausgehen, dass 3.500 überschüssige kcal 0.45 kg Zunahme des Körpergewichts ergeben, ein Maß, das von vielen Wissenschaftlern als zu vereinfachend und über einen langen Zeitraum hinweg als fehlerhaft angesehen wird.6 Allerdings könnte einiges von diesen Bedenken entfallen, weil die Theorie der Energielücke auf einer Vorbeugung gegen Gewichtszunahme beruht und nicht auf einer Gewichtsabnahme. | Είναι σημαντικό να σημειωθεί ότι οι υπολογισμοί αυτοί στηρίζονται στην υπόθεση ότι 3500 kcal οδηγούν σε αύξηση του βάρους κατά 0,5 περίπου κιλό, υπόθεση που θεωρείται από πολλούς επιστήμονες ως απλοποιημένη και ελαττωματική για μεγάλα χρονικά διαστήματα.6 Όμως, κάποιοι από αυτούς τους προβληματισμούς μπορεί να περιοριστούν, καθώς η θεωρία του ενεργειακού κενού εστιάζει περισσότερο στην πρόληψη της αύξησης του βάρους παρά στην απώλεια βάρους. Übersetzung nicht bestätigt |
In diesem Sinne wurde der Hinweis der Kommission darauf, dass die freie Kapazität in der EU ausreiche, um die Einfuhren aus der VR China zu ersetzen, als vereinfachend und ungerechtfertigt betrachtet. | Με το ίδιο πνεύμα, ο ισχυρισμός της Επιτροπής σύμφωνα με τον οποίο η αχρησιμοποίητη παραγωγική ικανότητα στο πλαίσιο της ΕΕ είναι αρκετά σημαντική για να αντικαταστήσει τις εισαγωγές από τη ΛΔΚ θεωρήθηκε απλοϊκός και αδικαιολόγητος. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
überhaupt |
verallgemeinernd |
pauschal |
schlechthin |
alles einschließend |
generalisierend |
allumfassend |
undifferenziert |
in großem Rundumschlag |
in einem großen Rundumschlag |
vereinfachend |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.