unabhängig
 Adj.

ανεξάρτητα Adv.
(5903)
ανεξαρτήτως Adv.
(2708)
ανεξάρτητος -η -ο Adj.
(341)
άσχετα Adv.
(121)
αδιακρίτως Adv.
(20)
αυτοκέφαλος -η -ο Adj.
(0)
αυτοδύναμος -η -ο Adj.
(0)
DeutschGriechisch
Diese Verwendungsvorschriften MÜSSEN, unabhängig vom Typ des gelisteten Dienstes und dem/den Aufsichtsbzw. Akkreditierungssystem(en) den vertrauenswürdigen Listen aller Mitgliedstaaten gemeinsam sein.Οι εν λόγω κανόνες χρήσης ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ είναι κοινοί για τους έμπιστους καταλόγους όλων των κρατών μελών, ανεξάρτητα από τον τύπο της καταγεγραμμένης υπηρεσίας και ανεξάρτητα από το σύστημα/συστήματα εποπτείας/διαπίστευσης.

Übersetzung bestätigt

Um die wirksame grenzüberschreitende Verwendung fortgeschrittener elektronischer Signaturen, die auf einem qualifizierten Zertifikat beruhen, zu erleichtern, sollte das Vertrauen in diese elektronischen Signaturen gestärkt werden, und zwar unabhängig davon, in welchem Mitgliedstaat der Unterzeichner oder der der das qualifizierte Zertifikat ausstellt, niedergelassen ist.Προκειμένου να διευκολυνθεί η αποτελεσματική διασυνοριακή χρήση των προηγμένων ηλεκτρονικών υπογραφών βάσει αναγνωρισμένου πιστοποιητικού, πρέπει να αυξηθεί η εμπιστοσύνη στις εν λόγω ηλεκτρονικές υπογραφές, ανεξάρτητα από το κράτος μέλος όπου είναι εγκατεστημένος ο υπογράφων ή ο πάροχος της υπηρεσίας πιστοποίησης που εκδίδει το αναγνωρισμένο πιστοποιητικό.

Übersetzung bestätigt

Daher muss die Kommission stets anhand der Kriterien unter Randnummer 49 des MSR 2002 die wirtschaftliche Realität prüfen, unabhängig von der von den Parteien verfolgten Absicht.Για το λόγο αυτό η Επιτροπή οφείλει πάντοτε να ελέγχει βάσει των κριτηρίων του σημείου 49 του ΠΤΠ 2002 την οικονομική πραγματικότητα, ανεξάρτητα από την πρόθεση που ενδεχομένως είχαν τα μέρη.

Übersetzung bestätigt

Sovello1 und Sovello2 sind unabhängig voneinander wirtschaftlich tragfähig.Κάθε ένα από τα Sovello1 και Sovello2 είναι οικονομικά βιώσιμο ανεξάρτητα από το άλλο.

Übersetzung bestätigt

Aufgrund dessen, dass der Darlehenssatz von […] % die Summe von 5,95 % plus 600 Basispunkten übersteigt, kann die Kommission anerkennen, dass die Maßnahme — unabhängig bewertet — keine staatliche Beihilfe darstellt.Σημειώνοντας ότι το επιτόκιο του δανείου ύψους […] % είναι μεγαλύτερο από το άθροισμα του 5,95 % και των 600 μονάδων βάσης, η Επιτροπή μπορεί να δεχθεί ότι, εξεταζόμενο ανεξάρτητα, το μέτρο δεν συνιστά κρατική ενίσχυση.

Übersetzung bestätigt


Grammatik

Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback