παίρνω Verb (22) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Andere kriegen Äpfel, wenn sie artig sind. | Αυτά παίρνεις, όταν είσαι καλό αγόρι. Μερικοί παίρνουν μήλα, εγώ παίρνω διαμάντια. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich kenne nur ein Mittel, zu kriegen, was ich begehre: Ich nehme es mir. | Αλλά όταν θέλω κάτι, το παίρνω. Übersetzung nicht bestätigt |
Na und? Für das Geld könnte ich Sandra Dee kriegen. | Με τόσα λεφτά, παίρνω τη Σάντρα Ντι. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich konnte nicht ein Wort aus ihnen kriegen. | Δεν τους παίρνω λέξη. Δε λένε τίποτα πια. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich mag Sachen wie jemandem die Haare machen und romantische Anrufe kriegen. | Είμαι κορίτσι, να πάρει ο διάολος! Θέλω να κάνω κοριτσίστικα πράγματα! Όπως να φτιάχνω τα μαλλιά κάποιου και να παίρνω τηλεφωνήματα που εκφράζουν ρομαντικά συναισθήματα! Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
kriegen |
beziehen |
bekommen |
abbekommen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | kriege | ||
du | kriegst | |||
er, sie, es | kriegt | |||
Präteritum | ich | kriegte | ||
Konjunktiv II | ich | kriegte | ||
Imperativ | Singular | kriege! krieg! | ||
Plural | kriegt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gekriegt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:kriegen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | παίρνω | παίρνουμε, παίρνομε | παίρνομαι | παιρνόμαστε |
παίρνεις | παίρνετε | παίρνεσαι | παίρνεστε, παιρνόσαστε | ||
παίρνει | παίρνουν(ε) | παίρνεται | παίρνονται | ||
Imper fekt | έπαιρνα | παίρναμε | παιρνόμουν(α) | παιρνόμαστε, παιρνόμασταν | |
έπαιρνες | παίρνατε | παιρνόσουν(α) | παιρνόσαστε, παιρνόσασταν | ||
έπαιρνε | έπαιρναν, παίρναν(ε) | παιρνόταν(ε) | παίρνονταν, παιρνόντανε, παιρνόντουσαν | ||
Aorist | πήρα | πήραμε | πάρθηκα | παρθήκαμε | |
πήρες | πήρατε | πάρθηκες | παρθήκατε | ||
πήρε | πήραν(ε) | πάρθηκε | πάρθηκαν, παρθήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω πάρει | έχουμε πάρει | |||
έχεις πάρει | έχετε πάρει | ||||
έχει πάρει | έχουν πάρει | ||||
Plu per fekt | είχα πάρει | είχαμε πάρει | |||
είχες πάρει | είχατε πάρει | ||||
είχε πάρει | είχαν πάρει | ||||
Fut ur Verlaufs- form | θα παίρνω | θα παίρνουμε, | θα παίρνομαι | θα παιρνόμαστε | |
θα παίρνεις | θα παίρνετε | θα παίρνεσαι | θα παίρνεστε, | ||
θα παίρνει | θα παίρνουν(ε) | θα παίρνεται | θα παίρνονται | ||
Fut ur | θα πάρω | θα πάρουμε, | θα παρθώ | θα παρθούμε | |
θα πάρεις | θα πάρετε | θα παρθείς | θα παρθείτε | ||
θα πάρει | θα πάρουν(ε) | θα παρθεί | θα παρθούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω πάρει | θα έχουμε πάρει | |||
θα έχεις πάρει | θα έχετε πάρει | ||||
θα έχει πάρει | θα έχουν πάρει | ||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να παίρνω | να παίρνουμε, | να παίρνομαι | να παιρνόμαστε |
να παίρνεις | να παίρνετε | να παίρνεσαι | να παίρνεστε, | ||
να παίρνει | να παίρνουν(ε) | να παίρνεται | να παίρνονται | ||
Aorist | να πάρω | να πάρουμε, | να παρθώ | να παρθούμε | |
να πάρεις | να πάρετε | να παρθείς | να παρθείτε | ||
να πάρει | να πάρουν(ε) | να παρθεί | να παρθούν(ε) | ||
Perf | να έχω πάρει | να έχουμε πάρει | |||
να έχεις πάρει | να έχετε πάρει | ||||
να έχει πάρει | να έχουν πάρει | ||||
Imper ativ | Pres | παίρνε | παίρνετε | παίρνεστε | |
Aorist | πάρε | πάρτε | πάρου | παρθείτε | |
Part izip | Pres | παίρνοντας | |||
Perf | έχοντας πάρει | παρμένος, -η, -ο | παρμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | πάρει | παρθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.