ανακουφίζω Verb (0) |
ξεκουράζω Verb (0) |
απαλλάσσω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Wenn Sie Beweise finden, die ihn entlasten, geben Sie ihm die Southern Cross. | Αν βρεις αποδείξεις που τον απαλλάσσουν, δώσ'του το "Σταυρός του Νότου". Übersetzung nicht bestätigt |
Halten Sie sich fest, Fry. Ich werde Sie entlasten. | Φέρνουν σχοινί, κρατήσου Φράϊ. Übersetzung nicht bestätigt |
Und jetzt will sie uns glauben machen, sie wär da, um ihren Vater zu entlasten. | Τώρα θέλει να πιστέψουμε ότι ήρθε για να αφήσουμε τον πατέρα της. Übersetzung nicht bestätigt |
Es tut gut, mal die Füße zu entlasten. | Είναι ωραίο να ξεκουράζεσαι. Übersetzung nicht bestätigt |
Er wird gestehen und Cravat entlasten. | Θα ομολογήσει τον φόνο και θα απαλλαγεί ο Κραβάτ. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
entlasten ελαφρώνω |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | entlaste | ||
du | entlastest | |||
er, sie, es | entlastet | |||
Präteritum | ich | entlastete | ||
Konjunktiv II | ich | entlastete | ||
Imperativ | Singular | entlast! entlaste! | ||
Plural | entlastet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
entlastet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:entlasten |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | απαλλάσσω | απαλλάσσουμε, απαλλάσσομε | απαλλάσσομαι | απαλλασσόμαστε |
απαλλάσσεις | απαλλάσσετε | απαλλάσσεσαι | απαλλάσσεστε, απαλλασσόσαστε | ||
απαλλάσσει | απαλλάσσουν(ε) | απαλλάσσεται | απαλλάσσονται | ||
Imper fekt | απάλλασσα | απαλλάσσαμε | απαλλασσόμουν(α) | απαλλασσόμαστε, απαλλασσόμασταν | |
απάλλασσες | απαλλάσσατε | απαλλασσόσουν(α) | απαλλασσόσαστε, απαλλασσόσασταν | ||
απάλλασσε | απάλλασσαν, απαλλάσσαν(ε) | απαλλασσόταν(ε) | απαλλάσσονταν, απαλλασσόντανε, απαλλασσόντουσαν | ||
Aorist | απάλλαξα | απαλλάξαμε | απαλλάχθηκα, απαλλάχτηκα | απαλλαχθήκαμε, απαλλαχτήκαμε | |
απάλλαξες | απαλλάξατε | απαλλάχθηκες, απαλλάχτηκες | απαλλαχθήκατε, απαλλαχτήκατε | ||
απάλλαξε | απάλλαξαν, απαλλάξαν(ε) | απαλλάχθηκε, απαλλάχτηκε | απαλλάχθηκαν, απαλλαχθήκαν(ε) απαλλάχτηκαν, απαλλαχτήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα απαλλάσσω | θα απαλλάσσουμε, | θα απαλλάσσομαι | θα απαλλασσόμαστε | |
θα απαλλάσσεις | θα απαλλάσσετε | θα απαλλάσσεσαι | θα απαλλάσσεστε, | ||
θα απαλλάσσει | θα απαλλάσσουν(ε) | θα απαλλάσσεται | θα απαλλάσσονται | ||
Fut ur | θα απαλλάξω | θα απαλλάξουμε, | θα απαλλαχθώ θα απαλλαχτώ θα απαλλαγώ | θα απαλλαχθούμε θα απαλλαχτούμε θα απαλλαγούμε | |
θα απαλλάξεις | θα απαλλάξετε | θα απαλλαχθείς θα απαλλαχτείς θα απαλλαγείς | θα απαλλαχθείτε θα απαλλαχτείτε θα απαλλαγείτε | ||
θα απαλλάξει | θα απαλλάξουν(ε) | θα απαλλαχθεί θα απαλλαχτεί θα απαλλαγεί | θα απαλλαχθούν(ε) θα απαλλαχτούν(ε) θα απαλλαγούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να απαλλάσσω | να απαλλάσσουμε, | να απαλλάσσομαι | να απαλλασσόμαστε |
να απαλλάσσεις | να απαλλάσσετε | να απαλλάσσεσαι | να απαλλάσσεστε, | ||
να απαλλάσσει | να απαλλάσσουν(ε) | να απαλλάσσεται | να απαλλάσσονται | ||
Aorist | να απαλλάξω | να απαλλάξουμε, | να απαλλαχθώ να απαλλαχτώ να απαλλαγώ | να απαλλαχθούμε να απαλλαχτούμε να απαλλαγούμε | |
να απαλλάξεις | να απαλλάξετε | να απαλλαχθείς να απαλλαχτείς να απαλλαγείς | να απαλλαχθείτε να απαλλαχτείτε να απαλλαγείτε | ||
να απαλλάξει | να απαλλάξουν(ε) | να απαλλαχθεί να απαλλαχτεί να απαλλαγεί | να απαλλαχθούν(ε) να απαλλαχτούν(ε) να απαλλαγούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | απάλλασσε | απαλλάσσετε | απαλλάσσεστε | |
Aorist | απάλλαξε | απαλλάξτε, απαλλάξετε | απαλλάξου | απαλλαχθείτε, απαλλαχτείτε, απαλλαγείτε | |
Part izip | Pres | απαλλάσσοντας | απαλλασσόμενος | ||
Perf | έχοντας απαλλάξει, έχοντας απαλλαγμένο | απαλλαγμένος, -η, -ο | απαλλαγμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | απαλλάξει | απαλλαχθεί, απαλλαχτεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.