Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Zu behütet vielleicht. | Ισως περισσοτερο απο οσο επρεπε. Übersetzung nicht bestätigt |
Seit du deine Eltern verlassen hast, behütet er dich. | Απο οταν εφυγες απο το παλατι σου, σε προσεχω. Übersetzung nicht bestätigt |
Ihr Geheimnis könnte nicht besser behütet werden. | Μη φοβάστε, είμαι τάφος. Übersetzung nicht bestätigt |
Sicher sein, behütet zu werden, das ist alles, was du wolltest. | Το μόνο που ήθελες ήταν να είσαι ασφαλής, να σε φροντίζει κάποιος. Übersetzung nicht bestätigt |
Der dich behütet, wird niemals ruhen. | "Αυτος που πιστευει στο Θεο δεν θα λαγοκοιμαται." Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
gefeit |
behütet |
beschützt |
gesichert |
geborgen |
geschützt |
ungefährdet |
gehegt und gepflegt |
wohlbehütet |
warm und trocken (sitzen) |
im sicheren Hafen |
in guten Händen |
(sicher wie) in Abrahams Schoß |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.