Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Rekonstruieren Sie ihn für mich anhand seines Spazierstocks mit unserer üblichen Methode der einfachen Beobachtung. | Αναπαραστήστε τον μου με βάση το μπαστούνι περιπάτου του με τις συνηθισμένες μας μεθόδους της απλής παρατήρησης. Übersetzung nicht bestätigt |
Ja, ich erkenne Sie anhand der Bilder in den Zeitungen. | Α, σας αναγνώρισα τώρα από τη φωτογραφία στις εφημερίδες. Übersetzung nicht bestätigt |
Sergeant Bleeker identifizierte die Leiche anhand des Schiffes, das er auf der Brust tätowiert hatte. | Ο λοχίας Μπλίκερ αναγνώρισε το πτώμα από το πλοίο που είχε τατουάζ στο στήθος του. Übersetzung nicht bestätigt |
Identifiziert hab ich ihn anhand seines Anzugs und seiner Uhr. | Τον αναγνώρισα από τα ρούχα που φορούσε και από το ρολοϊ του. Übersetzung nicht bestätigt |
An meinem Geburtsort maß man Zeit nicht mit Uhr oder Kalender... sondern anhand der Jahreszeiten. | Στο μέρος που γεννήθηκα ο χρόνος δε μετριόταν με ρολόγια και ημερολόγια αλλά με τις εποχές του χρόνου. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
unter Einsatz von |
qua |
mit |
unter Zuhilfenahme von |
durch |
via |
per |
mithilfe |
über |
mit Hilfe (von) |
anhand |
mittels |
vermittels |
vermittelst |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.