{das}  
Telefonat
 Subst.

{το} τηλεφώνημα Subst.
(100)
DeutschGriechisch
Garri Kasparow hat mir in einem persönlichen Telefonat von diesen Vorgehensweisen berichtet.Ο Garri Kasparow μου ανέφερε αυτές τις ενέργειες σε προσωπικό του τηλεφώνημα.

Übersetzung bestätigt

Wir werden sie überall bekannt machen: in Schulen, auf Flughäfen und Bahnhöfen und durch Publikationen, in denen mit ganz einfachen Worten dargelegt wird, dass es da eine Nummer gibt und dass die Person, die unter dieser Nummer zu erreichen ist, nicht nur die Sprache des Landes spricht, in dem das Telefonat geführt wird.Θα τον δημοσιοποιήσουμε μέσω διαφημιστικής εκστρατείας παντού: στα σχολεία, στα αεροδρόμια, στους σταθμούς, με την κυκλοφορία εντύπων τα οποία θα εξηγούν πολύ απλά ότι υπάρχει μια τηλεφωνική γραμμή και ότι αυτός που απαντά σε αυτόν τον αριθμό δεν θα μιλά μόνο τη γλώσσα της χώρας στην οποία πραγματοποιείται το τηλεφώνημα.

Übersetzung bestätigt

Nebenbei bemerkt hoffe ich auch und da komme ich auf den Kollegen Paolo Costa zurück, falls er zuhören könnte, aber Telefonate sind immer wichtiger -, dass je mehr Aufgaben die Europäische Eisenbahnagentur übernimmt, die nationalen Eisenbahnagenturen sich umso weniger dazwischen mischen, und dass ihre Bürokratie abgebaut wird.Κάνοντας ένα σύντομο σχόλιο, ελπίζω επίσης -και εδώ στρέφομαι στον κ. Costa, εάν μπορούσε να με ακούσει, καθώς μιλάει στο τηλέφωνο, και τα τηλεφωνήματα είναι πάντα πιο σημαντικάότι όσο περισσότερα καθήκοντα αναλαμβάνει ο Ευρωπαϊκός Οργανισμός Σιδηροδρόμων, τόσο λιγότερο θα χρειάζεται να εμπλέκονται οι εθνικές υπηρεσίες και τόσο λιγότερα θα έχουν αυτές να κάνουν και τόσο λιγότερη γραφειοκρατία θα υπάρχει.

Übersetzung bestätigt

Die italienische Regierung hat durch das Telefonat von Herrn Frattini und durch die Aussagen von Herrn Minister Maroni zu erkennen gegeben, dass sie keine gesetzlichen Maßnahmen ergreifen will, die in irgendeiner Art und Weise europäischen Rechtsstandards widersprechen.Με το τηλεφώνημα του κ. Frattini και τις δηλώσεις του κ. Maroni, η ιταλική κυβέρνηση στέλνει το μήνυμα ότι δεν επιθυμεί να λάβει νομοθετικά μέτρα που να αντιβαίνουν με οποιονδήποτε τρόπο προς τους ευρωπαϊκούς νομικούς κανόνες.

Übersetzung bestätigt

Präsident Mwai Kibaki unterzeichnete ein Gesetz (wenngleich bei ihm später ein Gesinnungswandel einsetzte), das die kenianischen Behörden berechtigt, Razzien in Redaktionsbüros durchzuführen, Telefonate von Journalisten abzuhören und den Inhalt von Rundfunksendungen zu überprüfen alles aus Gründen der "nationalen Sicherheit".Ο Πρόεδρος Mwai Kibaki υπέγραψε ένα νόμο, παρότι στη συνέχεια άλλαξε γνώμη, ο οποίος δίνει στις αρχές της Κένυας το δικαίωμα να εισβάλουν σε γραφεία εκδοτών τύπου, να διακόπτουν τα τηλεφωνήματα των δημοσιογράφων και να ελέγχουν το περιεχόμενο των αναμεταδόσεων για λόγους "εθνικής ασφάλειας".

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback