{das}  
Resümee
 Subst.

{η} περίληψη Subst.
(5)
{το} ρεζουμέ Subst.
(1)
DeutschGriechisch
Aus dieser Zusammenfassung läßt sich ebensowenig wie aus dem Resümee der Kom­mis­sion ersehen, wie wichtig für die künftige Entwicklung der EU die angesprochenen Problem­stel­lungen eigentlich sind.Η ανωτέρω περίληψη, όπως και η περίληψη της Επιτροπής, δεν αποκαλύπτει την πραγματική σπουδαιότητα των ενεχόμενων θεμάτων για τη μελλοντική εξέλιξη της ΕΕ.

Übersetzung bestätigt

Beim Aufbau der Stellungnahme habe man ein und dasselbe Problem unter verschiedenen Aspekten beleuchtet und bei jeder einzelnen Ziffer durch eine Kompromißlösung einen Konsens gefunden; deshalb sei es schwierig, ein Resümee zu ziehen, ohne die Ausgewogenheit des Textes als Ganzes zu gefährden.Επίσης, εξηγεί ότι η γνωμοδότηση συντάχθηκε αφού λήφθηκαν υπόψη διάφορες πτυχές του προβλήματος και κάθε παράγραφος είναι αποτέλεσμα συναίνεσης και συμβιβασμού και, συνεπώς, θα ήταν δύσκολο να συνταχθεί περίληψη χωρίς να τεθεί σε κίνδυνο η ισορροπία του συνόλου του κειμένου.

Übersetzung bestätigt

Das Resümee, das ich hierzu noch ziehen kann, denn ich meine, Herr Barón hat das bereits sehr gut getan, ist, daß ich seine Hinweise akzeptiere.Η περίληψη που μπορώ να κάνω, γιατί νομίζω πως ο κ. Barσn το είπε πολύ καλά, είναι να δεχθώ ό, τι εκείνος επεσήμανε.

Übersetzung bestätigt

Aber man kann sich, wenn man diese Änderung der Richtlinie, die wir heute hier behandeln, liest, nicht des Eindrucks erwehren, daß die Kommission nicht besonders daran interessiert ist, zu erklären, was eigentlich passiert, und das hat man mit einem technischen Resümee wettgemacht.Αλλά δεν μπορούμε, όταν διαβάσουμε αυτή την τροποποίηση της οδηγίας που σήμερα συζητούμε, να ξεφύγουμε από τη σκέψη ότι και η Επιτροπή μάλλον δεν έχει ιδιαίτερη όρεξη για να μας εξηγήσει τί συμβαίνει βασικά. Λαμβάνουμε έτσι καθ' οδόν μια τεχνική περίληψη.

Übersetzung bestätigt

Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter.

Grammatik


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback