Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich erhebe Einspruch wegen Irrelevanz. | Ενίσταμαι. Είναι άσχετο με την υπόθεση. Übersetzung nicht bestätigt |
Hinsichtlich der Kapitalrücklage sei angesichts des Risikoprofils wie zum Beispiel der durch die Anstaltslast kaum vorhandenen Haftung bei Insolvenz, der Irrelevanz von Stimmrechten wegen 100 %-Eigentümerschaft der FHH, der Verlustteilnahme, der Rangigkeit des Ausschüttungsanspruchs und der Laufzeit am ehesten von der Vergleichbarkeit mit einer unbefristeten Stillen Einlage auszugehen. | Το αποθεματικό κεφαλαίου θα πρέπει κατά προτίμηση να συγκριθεί με αφανή εισφορά αόριστης διάρκειας λαμβάνοντας υπόψη το προφίλ κινδύνου, π.χ. την ενδεχόμενη θεσμική ευθύνη σε περίπτωση αφερεγγυότητας, την κατά 100 % ιδιοκτησία της FHH, που καθιστά άνευ σημασίας τα δικαιώματα ψήφου, τη συμμετοχή στις ζημιές, την κατάταξη της απαίτησης για την καταβολή μερίσματος και τη διάρκεια. Übersetzung bestätigt |
Sie fechten die von der Kommission im Einleitungsbeschluss hinsichtlich der „Irrelevanz“ und „Ungültigkeit“ eines Ziels dieser Art vorgenommene Bewertung an. | Οι ελληνικές αρχές και ο ΣΕΠ υποστηρίζουν ότι, δεδομένης της νομολογίας από την υπόθεση Adria-Wien, ο στόχος του μέτρου βάσει του οποίου αξιολογήθηκαν οι διατάξεις που ευνοούν τον ΣΕΠ συνίσταται στην προώθηση της επιτυχούς υλοποίησης έργων υποδομών του δημόσιου τομέα. Übersetzung bestätigt |
In Bezug auf die angebliche Irrelevanz der von Eurofer vorgelegten Presseberichte räumt die Kommission ein, dass diese Artikel zwar nicht speziell kaltgewalzte Flachstahlerzeugnisse zum Thema hatten, wohl aber einen glaubwürdigen Einblick in die Preispolitik ausführender Stahlhersteller in den betroffenen Ländern vermittelten. | Πρέπει επίσης να επισημανθεί ότι η αναδρομική είσπραξη δασμών αντιντάμπινγκ επιτρέπεται μόνο για εισαγωγές οι οποίες έπρεπε να καταγραφούν και μόνον εφόσον πληρούνται τα κριτήρια που ορίζονται στο άρθρο 10 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού. Übersetzung bestätigt |
1.17 Der Artikel 14 des Vorschlags (Irrelevanz der Rechte des geistigen Eigentums) wird abgelehnt. | 1.17 Απορρίπτεται το άρθρο 14 της πρότασης (Μη παρεμβολή δικαιωμάτων διανοητικής ιδιοκτησίας). Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Belanglosigkeit |
Plattheit |
Schnickschnack |
Banalität |
Unwichtigkeit |
Trivialität |
Irrelevanz |
Bedeutungslosigkeit |
Gehaltlosigkeit |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Irrelevanz | die Irrelevanzen |
Genitiv | der Irrelevanz | der Irrelevanzen |
Dativ | der Irrelevanz | den Irrelevanzen |
Akkusativ | die Irrelevanz | die Irrelevanzen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.