{η} βιαιοπραγία Subst. (2) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Austausch der Militärführung im Einklang mit den Schlussfolgerungen und den Empfehlungen des Fahrplans der Ecowas für die Reform des Sicherheitssektors, um sicherzustellen, dass höhere Befehlspositionen mit Personen besetzt werden, die nicht in verfassungswidrige oder illegale Vorfälle oder in Gewalttaten verwickelt waren; | την ανανέωση της στρατιωτικής ιεραρχίας, για να διασφαλισθεί ο διορισμός στα ανώτερα διοικητικά αξιώματα προσώπων που δεν έχουν εμπλακεί σε βιαιοπραγίες, ούτε σε αντισυνταγματικές ή παράνομες πράξεις, σύμφωνα με τα συμπεράσματα και τις συστάσεις του φύλλου πορείας της Ecowas για τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας, Übersetzung bestätigt |
die Militärführung im Einklang mit den Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Fahrplans der Ecowas für die Reform des Sicherheitssektors ausgetauscht wurde, indem sichergestellt wurde, dass höhere Befehlspositionen mit Personen besetzt wurden, die nicht in verfassungswidrige oder illegale Vorfälle oder in Gewalttaten verwickelt waren. | την ανανέωση της στρατιωτικής ιεραρχίας, διασφαλίζοντας τον διορισμό στα ανώτερα διοικητικά αξιώματα των ενόπλων δυνάμεων προσώπων που δεν έχουν εμπλακεί σε βιαιοπραγίες, ούτε σε αντισυνταγματικές ή παράνομες πράξεις, σύμφωνα με τα συμπεράσματα και τις συστάσεις του φύλλου πορείας της Ecowas για τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφαλείας. Übersetzung bestätigt |
Austausch der Militärführung im Einklang mit den Schlussfolgerungen und den Empfehlungen des Fahrplans der Ecowas für die Reform des Sicherheitssektors, indem sichergestellt wird, dass höhere Befehlspositionen mit Personen besetzt werden, die nicht in verfassungswidrige oder illegale Vorfälle oder in Gewalttaten verwickelt waren | Ανανέωση της στρατιωτικής ιεραρχίας, για να διασφαλιστεί ο διορισμός στα ανώτερα διοικητικά αξιώματα των ενόπλων δυνάμεων προσώπων που δεν έχουν εμπλακεί σε βιαιοπραγίες, ούτε σε αντισυνταγματικές ή παράνομες πράξεις, σύμφωνα με τα συμπεράσματα και τις συστάσεις του φύλλου πορείας της Ecowas για τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφαλείας Übersetzung bestätigt |
Als Milizenchef war er an Gewalttaten und Verbrechen beteiligt, insbesondere in der Gegend von Toulepleu. | Ως αρχηγός παραστρατιωτικής ομάδας, θεωρείται υπεύθυνος για βιαιοπραγίες και εγκλήματα, ιδίως στην περιοχή Toulepleu. Übersetzung bestätigt |
Mit der GPP verantwortlich für zahlreiche Gewalttaten, hauptsächlich gegen aus dem Norden stammende Bevölkerungsgruppen und Gegner des Regimes. | Με την GPP, φέρει την ευθύνη για πάρα πολλές βιαιοπραγίες, με στόχο κυρίως τους πληθυσμούς που προέρχονται από τη βόρεια περιοχή και τους αντικαθεστωτικούς. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Gewalttat |
Freveltat |
Gräueltat |
Schreckenstat |
Schandtat |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Gewalttat | die Gewalttaten |
Genitiv | der Gewalttat | der Gewalttaten |
Dativ | der Gewalttat | den Gewalttaten |
Akkusativ | die Gewalttat | die Gewalttaten |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.