{το} βάτεμα Subst. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich fühlte mich ihr stärker verbunden als durch Begattung. | Ένιωσα να κυριαρχούμε από αυτήν με έναν τρόπο πέρα από τον καθαρά σωματικό. Übersetzung nicht bestätigt |
Küsse auf Liebkosung, Begattung auf Ekstase, bis sie, erschöpft von Leidenschaft und Liebesspiel, einander umschlungen einschliefen, ganz trunken von ihrer Lust. | Έως, κουρασμένοι από τους παθιασμένους σπαραγμούς, αποκοιμήθηκαν αγκαλιασμένοι, μεθυσμένοι από ηδονή. Übersetzung nicht bestätigt |
Das Männchen packt es am Genick, und die Begattung findet statt. | Το αρσενικό την αρπάζει από τον σβέρκο... κι έτσι αρχίζει το ζευγάρωμα. Übersetzung nicht bestätigt |
Und eine Vermählung verlangt nach einer Begattung. | Κι ένας γάμος χρειάζεται την τελετή του κρεβατιού. Übersetzung nicht bestätigt |
Also für die Begattungen? Wir planen es... mit Mr. Carson. | Θα είσαι υπηρέτης και βοηθός χοιροτρόφου; Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Begattung | die Begattungen |
Genitiv | der Begattung | der Begattungen |
Dativ | der Begattung | den Begattungen |
Akkusativ | die Begattung | die Begattungen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.