{die}  
Arbeitsvermittlung
 Subst.

DeutschGriechisch
Der Arbeitslose hat seinen Lebenslauf schnellstmöglich, spätestens jedoch nach einem Monat, in der Jobund der Lebenslaufdatenbank der Arbeitsvermittlung zu hinterlegen.Ο άνεργος πρέπει να καταθέσει το βιογραφικό του σημείωμα το συντομότερο δυνατόν, ή το αργότερο μετά από ένα μήνα, στις βάσεις δεδομένων θέσεων απασχόλησης και βιογραφικά σημειώματα στο γραφείο εύρεσης εργασίας,

Übersetzung bestätigt

Einschreibung bei einer öffentlichen Arbeitsvermittlung und Erhalt von Arbeitslosenunterstützung,εγγραφή σε επίσημο γραφείο εύρεσης εργασίας και είσπραξη επιδομάτων

Übersetzung bestätigt

Er muss Angebote und Gespräche wahrnehmen: Der Arbeitslose muss aktive Angebote und Kontaktgespräche mit der Arbeitsvermittlung, der Kommune oder anderen Akteuren, etwa mit der Arbeitslosenkasse, wahrnehmen.να συμμετάσχει σε προσφορές εργασίας και σε επαφές: ο εργαζόμενος πρέπει να ανταποκρίνεται σε ενεργές προσφορές και συνομιλίες για επαφή με το γραφείο εύρεσης εργασίας, τον δήμο ή άλλους φορείς όπως π.χ. το ταμείο ανεργίας.

Übersetzung bestätigt

Er muss Angebote und Gespräche wahrnehmen: Der Arbeitslose muss aktive Angebote und Kontaktgespräche mit der Arbeitsvermittlung, der Kommune oder anderen Akteuren, etwa mit der Arbeitslosenkasse, wahrnehmen.ο εργαζόμενος πρέπει να ανταποκρίνεται σε ενεργές προσφορές και συνομιλίες για επαφή με το γραφείο εύρεσης εργασίας, τον δήμο ή άλλους φορείς όπως π.χ. το ταμείο ανεργίας.

Übersetzung bestätigt

Er muss Angebote und Gespräche wahrnehmen: Der Arbeitslose muss aktive Angebote und Kon­taktgespräche mit der Arbeitsvermittlung, der Kommune oder anderen Akteuren, etwa mit der Arbeitslosenkasse, wahrnehmen.να συμμετάσχει σε προσφορές εργασίας και σε επαφές: ο εργαζόμενος πρέπει να ανταποκρίνεται σε ενεργές προσφορές και συνομιλίες για επαφή με το γραφείο εύρεσης εργασίας, τον δήμο ή άλλους φορείς όπως, π.χ., το ταμείο ανεργίας.

Übersetzung bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativdie Arbeitsvermittlung

die Arbeitsvermittlungen

Genitivder Arbeitsvermittlung

der Arbeitsvermittlungen

Dativder Arbeitsvermittlung

den Arbeitsvermittlungen

Akkusativdie Arbeitsvermittlung

die Arbeitsvermittlungen


Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback