Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ganz und gar nicht mein Arbeitsfeld... abgesehen davon, dass ich Deutsch wie ein Muttersprachler sprach. | Δεν είχα εκπαιδευτεί ακριβώς γι΄αυτό εκτός το ότι μιλούσα Γερμανικά σαν ντόπιος. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein unterschätztes Arbeitsfeld, Sir. | Υποτιμημένο πεδίο, κύριε. Übersetzung nicht bestätigt |
Er wurde wiederbelebt und nach seiner Genesung verlegte er sich auf ein neues Arbeitsfeld. | Οι γιατροί τον έσωσαν και μετά άλλαξε πεδίο. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein Mann in Ihrem Arbeitsfeld benötigt unmarkierte, nicht nummerierte Scheine. | Κάποιος στην ειδικότητά σου, χρειάζεται μη σημαδεμένα όχι κατ' αύξουσα σειρά χαρτονομίσματα. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist ein schwieriges Arbeitsfeld, aber die Ergebnisse kommen der Menschheit zugute. Entschuldigung! | Είναι ευαίσθητα δεδομένα στον χειρισμό, αλλά τα αποτελέσματα και το τι προέρχονται από αυτά, πρέπει να εξυπηρετεί την ανθρωπότητα. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Tätigkeitsgebiet |
Tätigkeitsbereich |
Tätigkeitsfeld |
Aufgabenkreis |
Aufgabengebiet |
Arbeitsfeld |
Arbeitsbereich |
Aufgabenbereich |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.