Griechisch | Deutsch |
---|---|
Το σκαρίφημα επίσημα σημαίνει να χαζεύω, να χρονοτριβώ, να παιδιαρίζω, να κάνω ανούσια σχόλια, να μην κάνω κάτι αξιόλογο, ουσιώδες ή παραγωγικό, και -το αγαπημένο μου -να μην κάνω κάτι. | Doodlen bedeutet offiziell bummeln, trödeln, Zeit verschwenden, bedeutungslose Zeichen machen, etwas von geringem Wert, Gehalt oder Bedeutung tun und mein persönlicher Favorit nichts tun. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu χαζεύω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bummle | ||
du | bummelst | |||
er, sie, es | bummelt | |||
Präteritum | ich | bummelte | ||
Konjunktiv II | ich | bummelte | ||
Imperativ | Singular | bummle! bummel! | ||
Plural | bummelt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gebummelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bummeln |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | trödle trödele | ||
du | trödelst | |||
er, sie, es | trödelt | |||
Präteritum | ich | trödelte | ||
Konjunktiv II | ich | trödelte | ||
Imperativ | Singular | trödle! trödele! | ||
Plural | trödelt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
getrödelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:trödeln |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | verblöde | ||
du | verblödest | |||
er, sie, es | verblödet | |||
Präteritum | ich | verblödete | ||
Konjunktiv II | ich | verblödete | ||
Imperativ | Singular | verblöd! verblöde! | ||
Plural | verblödet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
verblödet | sein, haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:verblöden |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gaffe | ||
du | gaffst | |||
er, sie, es | gafft | |||
Präteritum | ich | gaffte | ||
Konjunktiv II | ich | gaffte | ||
Imperativ | Singular | gaff! gaffe! | ||
Plural | gafft! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gegafft | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:gaffen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | glotze | ||
du | glotzt | |||
er, sie, es | glotzt | |||
Präteritum | ich | glotzte | ||
Konjunktiv II | ich | glotzte | ||
Imperativ | Singular | glotz! | ||
Plural | glotzt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geglotzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:glotzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bummle herum bummel herum | ||
du | bummelst herum | |||
er, sie, es | bummelt herum | |||
Präteritum | ich | bummelte herum | ||
Konjunktiv II | ich | bummelte herum | ||
Imperativ | Singular | bummel herum! bummle herum! | ||
Plural | bummelt herum! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
herumgebummelt | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:herumbummeln |
χαζεύω [xazévo] .2α : 1α.περνώ την ώρα μου κοιτάζοντας ή παρακολουθώντας κτ. που με ευχαριστεί, χωρίς όμως να με ενδιαφέρει άμεσα: Bγήκε να χαζέψει τις βιτρίνες. Xαζεύει απ΄ το παράθυρο την κίνηση του δρόμου. β. αφαιρούμαι, δε συγκεντρώνω την προσοχή μου σε κτ.: Xαζεύει την ώρα του μαθήματος. γ. τεμπελιάζω: Xαζεύει όλη την ημέρα. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.