Griechisch | Deutsch |
---|---|
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο κατέθεσα μια τροπολογία με στόχο να συμπεριληφθούν στο σώμα των ευρωπαίων αστροναυτών αστροναύτες προερχόμενοι από τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης και, λίαν συντόμως, να σχεδιάσουμε επανδρωμένη πτήση με έναν από τους αστροναύτες αυτούς, ώστε να συμμετάσχουν στην κατάκτηση του διαστήματος και στη μαγεία του και να υποστηρίξουν την προσπάθεια. | Aus diesem Grunde habe ich einen Änderungsvorschlag eingereicht, der darauf abzielt, in das europäische Weltraumteam auch Astronauten aus mittelund osteuropäischen Ländern einzubeziehen und sehr rasch einen bemannten Raumflug mit einem dieser Astronauten zu planen, damit sie an der Eroberung des Weltraums und ihrer Magie teilhaben und diese Vorhaben unterstützen. Übersetzung bestätigt |
Το όραμα του διαφωτισμού για μια ένωση λαών κάνει τα πρώτα βήματα στη μαγεία των αιθουσών μας και των συζητήσεών μας. | Die vorhersehende Idee der Aufklärung von einer Union der Völker ist der Anfang der Magie in unseren Räumlichkeiten und unseren Debatten. Übersetzung bestätigt |
Mπορεί να αναπτύσσεται παράλληλα με την πανεπιστημιακή ιατρική, μπορεί όμως να διολισθαίνει και σε μαγεία, σε παραφροσύνη ή σε εσωτερισμό. | Das kann sich zur Schulmedizin entwickeln, es kann aber auch in Magie oder Manie oder Esoterik abgleiten. Übersetzung bestätigt |
Θυμάμαι πώς ένα πρόσωπο για το οποίο τρέφω μεγάλο σεβασμό, ο Emile Noλl, που υπήρξε επί σειράν ετών Γενικός Γραμματέας της Επιτροπής, αναφερόταν πάντα στη μαγεία της ισορροπίας των Οργάνων και πιστεύω ότι είναι ένα από τα πράγματα που πρέπει να διασφαλίσουμε, ιδίως σήμερα, με την προοπτική της διεύρυνσης. | Ich erinnere mich, wie eine Persönlichkeit, vor der ich große Achtung empfinde, Emile Noël, langjähriger Generalsekretär der Kommission, immer von der Magie des Gleichgewichts der Institutionen sprach, und meiner Ansicht nach gehört dies zu den Dingen, die wir bewahren müssen, besonders jetzt, in der Vorausschau auf die Erweiterung. Übersetzung bestätigt |
Η ομάδα ελέγχου δείχνει αυτή ήταν η μαγεία που σας έδειξα, τώρα σας τη δείχνω σε γραφική μορφή- | Normale Experimente zeigen das war die Magie, die ich Ihnen gezeigt habe und nun zeige ich es Ihnen in grafischer Form - Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Zauberkunde |
Voodoo |
Magie |
Hokuspokus |
Hexerei |
Zauberei |
Zauberkunst |
Zauber |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Zauberei | die Zaubereien |
Genitiv | der Zauberei | der Zaubereien |
Dativ | der Zauberei | den Zaubereien |
Akkusativ | die Zauberei | die Zaubereien |
μαγεία η [majía] : 1α. σύνολο από μυστικιστικές γνώσεις και ενέργειες με τη βοήθεια των οποίων ο άνθρωπος πιστεύει ότι προκαλεί τη δημιουργία φαινομένων, τα οποία δε συμβιβάζονται με τους φυσικούς νόμους ή την κοινή εμπειρία: Aσχολείται με τη μαγεία. Πιστεύει στη μαγεία. Στις πρωτόγονες κοινωνίες η μαγεία αντικαθιστά τη θρησκεία. (έκφρ.) μαύρη* μαγεία. ANT λευκή* μαγεία. β. τα μάγια: Xρησιμοποιεί μαγείες και μαγγανείες. ΦΡ ως διά μαγείας, ξαφνικά και με ανεξήγητο τρόπο. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.