ευδαιμονία altgriechisch εὐδαιμονία
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Και πράγματι, αυτό έκανα κι όλη μου την ενήλικη ζωή -σκέφτομαι πώς μετράμε την ευτυχία, την ευδαιμονία, και πώς μπορούμε να το κάνουμε μέσα σε περιβαλλοντικά όρια. | Und das ist wirklich, was ich in meinem Erwachsenenleben getan habe -darüber nachzudenken, wie wir Glück messen können, wie wir Wohlbefinden messen können, wie wir das tun können, innerhalb der Grenzen, die unsere Umwelt vorgibt. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Glückseligkeit | die Glückseligkeiten |
Genitiv | der Glückseligkeit | der Glückseligkeiten |
Dativ | der Glückseligkeit | den Glückseligkeiten |
Akkusativ | die Glückseligkeit | die Glückseligkeiten |
ευδαιμονία η [evδemonía] : ευτυχία συνήθ. πολύ έντονη: Bρίσκεται σε κατάσταση ευδαιμονίας. || συνεχής ψυχική ηρεμία: Ένας συνεχής αγώνας για ηθική τελείωση και ευδαιμονία.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.