διαλευκαίνω Koine-Griechisch διαλευκαίνω διά + altgriechisch λευκαίνω λευκός
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Εντάξει λοιπόν θα διαλευκαίνω ένα μυστηριώδη φόνο με την Αγκάθα Κρίστι, λαμπρά. | Also dann! Einen mysteriösen Mord mit Agatha Christie aufklären, brillant! Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu διαλευκαίνω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | kläre auf | ||
du | klärst auf | |||
er, sie, es | klärt auf | |||
Präteritum | ich | klärte auf | ||
Konjunktiv II | ich | klärte auf | ||
Imperativ | Singular | klär auf! kläre auf! | ||
Plural | klärt auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgeklärt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:aufklären |
διαλευκαίνω [δialefkéno] -ομαι : ερευνώντας διεξοδικά βρίσκω τον αίτιο ή τα αίτια που προκάλεσαν κτ., φέρνω στο φως στοιχεία που αφορούν μια σκοτεινή υπόθεση: Στη μελέτη του επιχειρεί να διαλευκάνει το ρόλο που έπαιξαν ορισμένοι πρωταγωνιστές του Εμφυλίου. Πρέπει να διαλευκάνουμε τις συνθήκες που οδήγησαν στα αιματηρά γεγονότα. || εξιχνιάζω: Οι ανακρίσεις δεν κατόρθωσαν να διαλευκάνουν το έγκλημα. Ένα μυστήριο που πρέπει να διαλευκανθεί.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.