Griechisch | Deutsch |
---|---|
Έχουν αφήσει το νοσοκομείο έτσι, ώστε να φαίνεται σαν γιαπί και ως τώρα κανείς δεν έχει αντιληφθεί ότι λειτουργεί! | Offenbar haben die es fertig gebracht, dass es da immer noch wie eine Baustelle aussieht. Und bis jetzt hat keiner gemerkt, dass es betriebsbereit ist. Da stehen Gerüste, da liegt Schutt, der Maurer ist da, das Übliche. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
εργοτάξιο |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
γιάπικος -η -ο |
γιαπί το [japí] : οικοδομή που βρίσκεται στο στάδιο του σκελετού και με επέκταση στην οποία δεν έχουν τελειώσει οι εργασίες ανέγερσης ή επισκευής: Έμεινε γιαπί. Δεν μπορούμε να μετακομίσουμε· το σπίτι είναι ακόμα γιαπί. Mετά το σεισμό το κέντρο της πόλης έμοιαζε με τεράστιο γιαπί.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.