Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischανωνυμοτηλεφωνητής ανώνυμος + -ο- + τηλεφωνητής
απάγκειος από + altgriechisch ἄγκος
απαλογέρνω απαλός + -ο- + γέρνω
απανωβελονιά απάνω + βελονιά
απανώρουχο απάνω + ρούχο
απερίκοπος α- + περικόπτω + -ος
απηχητικότητα απηχητικός + -ότητα
απισχναίνω altgriechisch ἀπισχναίνω ἰσχναίνω ἰσχνός
αποβαρβαρώνω mittelgriechisch ἀποβαρβαροῦμαι ἀπό + βάρβαρος
απογριφώνω απο- + γρίφος + -ώνω altgriechisch γρῖφος
αποδιαλύω Koine-Griechisch ἀποδιαλύω
αποδιαρθρωτής αποδιαρθρώνω + -τής
αποδιαφωτίζω απο- + διαφωτίζω
αποεπιταχύνω απο- + επιταχύνω
αποζούδι απο- + ζούδι
αποκαλόγερος απο- + καλόγερος
αποκαρδιωμός αποκαρδιώνω + -μός
απολιχνίδι απολιχνίζω + -ίδι
απολυτρωμός απολυτρώνω + -μός
απονιψίδι απονίπτω + -ίδι
αποξεσκίζω απο- + ξεσκίζω
αποπαγοποιώ απο- + παγοποιώ
αποπάζαρα απο- + παζάρ(ι) + -α
αποπαστρεύω απο- + παστρεύω mittelgriechisch παστρεύω πάστρα σπάστρα σπαστρεύω *σπαρτεύω σπάρτον altgriechisch σπάρτον σπαρτός σπείρω indoeuropäisch (Wurzel) *(s)pregh- (σπέρνω, τινάζω)
αποπλανεύω απο- + πλανεύω
αποπυροδοτώ απο- + πυροδοτώ
αποσαπίζω απο- + σαπίζω
αποσκίζω αποσχίζω
αποσπουδάζω απο- + σπουδάζω
αποστερεώνω απο- + στερεώνω
αποστράβωμα αποστραβώνω + -μα
αποτσάμπι απο- + τσαμπί mittelgriechisch αποτσάμπι βενετικά zambin, υποκοριστικό του zamba (κνήμη ζώου)
αποφουρνίζω από + φουρνίζω φούρνος Koine-Griechisch φοῦρνος lateinisch furnus indoeuropäisch (Wurzel) *gwher
αποφούρνισμα αποφουρνίζω + -μα φούρνος Koine-Griechisch φοῦρνος lateinisch furnus indoeuropäisch (Wurzel) *gwher
αποχύλωμα αποχυλώνω + -μα χυλώνω altgriechisch χυλόω / χυλῶ + -ώνω
αποχυλώνω απο- + χυλώνω altgriechisch χυλόω / χυλῶ + -ώνω
απροκοπιά απρόκοπος + -ιά
αραποφάσουλο αράπης + -ο- + φασόλι + -ο
αρβυλάδικο αρβύλα + -άδικο
αρβυλώνω αρβύλα + -ώνω
αργαποχαιρετώ αργά + αποχαιρετώ
αρματόρος βενετικά armador / italienisch armatore
αρμενοβελόνα άρμεν(ο) + -ο- + βελόνα
αρνόδερμα αρνί + -ο- + δέρμα
αρπακολλώ αρπάζω + κολλώ
ασούσσουμος mittelgriechisch ἀσούσσουμος στερητικό α + σύσσημον (σουσσούμι)
ασπροπάρι *ασπογυπάρι Koine-Griechisch ἄσπρος ( lateinisch asper) + altgriechisch γυπάριον, υποκοριστικό του γύψ
ασπρορουχάδικο ασπρόρουχα + -άδικο
αστυνομικογράφος αστυνομικός + -ο- + -γράφος
αστυνομοκρατούμαι αστυνόμος+κρατούμαι
ασυμπονιά α- + συμπόνια + -ιά
ασυναγωνίστως ασυναγώνιστος + -ως
ασυναπάντητα ασυναπάντητος + -α
αυλαρχία αυλάρχης + -ία
αυτοεξολοθρεύομαι αυτο- + εξολοθρεύομαι
αυτοκακολογούμαι αυτο- + κακολογούμαι
αυτοπραγματοποιούμαι αυτο- + πραγματοποιούμαι
αυτοπροσωπογράφος αυτο- + προσωπογράφος (πρόσωπ(ο) + -ο- + -γράφος
αυτοσατιρισμός αυτο- + σατιρισμός
αυτοσυνειδητοποιώ αυτο- + συνειδητοποιώ
αφεντοχωριάτης αφέντης + -ο- + χωριάτης
αφηγηματικός Koine-Griechisch ἀφηγηματικός altgriechisch ἀφηγοῦμαι
αφούχτιαστος α- + φουχτιάζω + -τος
αφούχτωτος α- + φουχτώνω + -τος
αχρειόλογο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: αχρειολόγος
γουργουρισμός γουργουρίζω + -μός γουργούρα Onomatopoetikum
εγκαλλωπίζω Koine-Griechisch ἐγκαλλωπίζομαι altgriechisch ἐν + κάλλος + ὤψ ( proto-indogermanisch *h₃okʷ- / *h₃ekʷ-)
εκχυμώνομαι εκχύμωση + -ώνομαι (αναδρομικός σχηματισμός)
επονοματίζω επ- + ονοματίζω
ερωτοπονεμένος mittelgriechisch ερωτοπονεμένος έρωτας και πονάω
εσοδιάζω mittelgriechisch εσοδιάζω Koine-Griechisch εἰσοδιάζω εἰσόδιος altgriechisch εἴσοδος εἰς + ὁδός
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.