Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischτύλωμα Etymologie fehlt
πισωγυρίζω πίσω, πισω- + γυρίζω
περιλούζω Etymologie fehlt
κατατέμνω altgriechisch κατατέμνω κατά + τέμνω
σφραγιδοφύλακας Etymologie fehlt
κριτικισμός Etymologie fehlt
ακτινογραφώ Etymologie fehlt
βαθύσκιος βαθύς + ίσκιος
αντισήκωμα Koine-Griechisch ἀντισήκωμα altgriechisch ἀντισηκόω / ἀντισηκῶ ἀντι- + σηκόω / σηκῶ
αιμομειξία Koine-Griechisch αἱμομιξία
υαλογράφος (entlehnt aus) französisch hyalographe altgriechisch ὕαλος υαλο- + -γράφος
καρδιογραφία Etymologie fehlt
γκαζοντενεκές γκάζ(ι) + -ο- + (ν)τενεκές
αμβλώνω altgriechisch ἀμβλόω / ἀμβλῶ ἀμβλύς
υπνοφαντασιά Etymologie fehlt
στερεοβάτης Etymologie fehlt
σκυλόδοντο Etymologie fehlt
πρωτόσχολος Etymologie fehlt
παραφουσκώνω παρα- + φουσκώνω
όζω altgriechisch ὄζω proto-griechisch *óďďō *h₃ed-ye-, *h₃ed- (όζω, μυρίζω)
μετριαστικός Etymologie fehlt
κυρώνω Etymologie fehlt
εθνοσύμβουλος έθνος + -ο- + σύμβουλος
γρομπαλάκι υποκοριστικό του γρόμπος
τσορβάς türkisch çorba persisch شوربا (shōrbā: χυλός, χορτόσουπα, σούπα)
μελιχρός altgriechisch μελιχρός μέλι + -χρός
σκόρπαινα Etymologie fehlt
διαγουμίζω mittelgriechisch διαγουμίζω διαγουμάς türkisch yağma (διαρπαγή)
σαρανταρίζω σαραντάρης + -ίζω
προέμβασμα Etymologie fehlt
απειθαρχώ altgriechisch ἀπειθαρχέω / ἀπειθαρχῶ
αλυσοτροχός αλυσίδα + τροχός
αγρολήπτης αγρο- ( αγρός) + -λήπτης ( λαμβάνω)
ψυχραίνω Koine-Griechisch ψυχραίνω altgriechisch ψυχρός,ά,όν
προβάρισμα Etymologie fehlt
ποκάρι Koine-Griechisch ποκάριον altgriechisch πόκος
ακομπανιάρω Etymologie fehlt
τσαπίζω mittelgriechisch τσαπίζω τσάπα + -ίζω
σπερματοθήκη σπέρματ(ος) + -ο- + -θήκη
σκληρίζω στριγκλίζω (με παρετυμολόγηση von επίθετο σκληρός[1] [2])
μεταπλάθω altgriechisch μεταπλάσσω
μεγαλοπραγμοσύνη Etymologie fehlt
αφανάτιστος α- + φανατίζω + -τος französisch fanatiser lateinisch fanaticus fanum proto-italienisch *fasno- indoeuropäisch (Wurzel) *dʰh₁s-no-
αποσχηματισμός αποσχηματίζω + -μός
βουτυροκομείο βουτυροκόμος
χωρομέτρηση χωρομετρώ
πονηρεύω Etymologie fehlt
μαθεύομαι συνοπτικό θέμα μαθ- von ρήμα μαθαίνω + επίθημα -εύομαι [1]
κωφεύω Etymologie fehlt
καρτούτσο venezianisch quartuzzo, υποκοριστικό του quarto lateinisch quartus indoeuropäisch (Wurzel) *kʷeturto- *kʷetwóres (τέσσερα)
δεμάτιασμα δεματιάζω + -μα
παραμίλημα παραμιλώ + -μα
γλιτωμός γλιτώνω + -ωμός
αφέντισσα αφέντης + κατάληξη θηλυκού -ισσα
αυτοπαρουσιάζομαι αυτο- + παρουσιάζομαι
χιόνισμα χιονίζω + -σμα
ακριβοθυγατέρα ακριβο- + θυγατέρα
συνεγγυητής Etymologie fehlt
ανελκύω altgriechisch ἀνελκύω
εξηντάδα εξήντα + -άδα, ( altgriechisch : -άς -άδος)
εκπορθώ altgriechisch ἐκπορθέω / ἐκπορθῶ ἐκ + πορθέω / πορθῶ
ασπρορουχού ασπρόρουχα + -ού
αδικητής αδικώ + -ητής
σωματολογία Etymologie fehlt
δικηγορώ mittelgriechisch δικηγορώ δικήγορος δίκη ( altgriechisch δίκη) + -ήγορος ( altgriechisch ἀγορεύω)
βρακοζώνα βρακοζών(ι) + augmentativer Suffix -α
τροχοπεδώ Etymologie fehlt
σινέραμα Etymologie fehlt
εκκαμινεύω εκ + κάμινος + -εύω
ανάκυψη Katharevousa ανάκυψις ανακύπτω + -σις
κοκκίο Etymologie fehlt
βενζόη englisch benzoin μέση französisch benjoin spanisch benjuí proto-französisch beijoin italienisch benzoi arabisch لبان جاوي (lubān jāwiyy)
αγκιναροκούκια αγκινάρα + -ο- + κουκιά
σποριάζω σπόρος
κατασπίλωση Etymologie fehlt
αναγνωστικότητα αναγνωστικός + -ότητα
μιμόδραμα Etymologie fehlt
καπακώνω καπάκι + -ώνω türkisch kapak παλαιοτουρκικά kapak / kapgak prototürkisch *Kap- (κάλυμμα)
ενυπάρχω εν- + υπάρχω
αδόξαστος α- στερητικό + δοξάζω + κατάληξη ρηματικών επιθέτων -τος, χωρίς
τυπωτής Etymologie fehlt
σιτέμπορος σιτ- + -έμπορος (σίτος + έμπορος)
ονοματολόγος Etymologie fehlt
μυζητήρας Etymologie fehlt
έκτυπος altgriechisch ἔκτυπος
χειμάζομαι altgriechisch χειμάζω
κορεννύω altgriechisch κορεννύω / κορέννυμι
ακτινόμετρο ακτίν(α) + -ο- + -μετρο
ψυχοπλακώνω ψυχο- (ψυχή) + πλακώνω
πλατειασμός Etymologie fehlt
φτεροκοπώ φτερό + κόπτω
μεσοκαιρίτης Etymologie fehlt
θρηνολογώ Etymologie fehlt
σπάρσιμο Etymologie fehlt
αλφαδιάζω αλφάδι mittelgriechisch ἀλφάδιον altgriechisch ἄλφα
τρισταυρία Etymologie fehlt
συνεγείρω Etymologie fehlt
απίστομα mittelgriechisch επίστομα altgriechisch ἐπί στόμα
κιτρινάδι Etymologie fehlt
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.