συνεισφέρω altgriechisch συνεισφέρω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Υπερψηφίζοντας τις προτάσεις της εισηγήτριας, θέλησα να συνεισφέρω στην εφαρμογή μιας πραγματικής δασικής πολιτικής της Ένωσης. | Ich habe für die Vorschläge des Berichterstatters gestimmt in der Hoffnung, auf diese Weise dazu beitragen zu können, daß eine wirkliche Forstwirtschaftspolitik der Union auf den Weg gebracht wird. Übersetzung bestätigt |
Χαίρομαι διότι μπόρεσα να συνεισφέρω με την ψήφο μου στον εκσυγχρονισμό του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα. | Ich freue mich, dass ich mit meiner Stimme zur Modernisierung des Zollkodexes der Gemeinschaft beitragen konnte. Übersetzung bestätigt |
(CS) Θα ήθελα να συνεισφέρω στη συζήτηση επισημαίνοντας ότι στο πλαίσιο όλων των πολιτικών θα έπρεπε να υπάρχουν πιο συγκεκριμένες διατάξεις για τις ΜΜΕ, οι οποίες αποτελούν τη ραχοκοκαλιά της σταθερότητας της απασχόλησης στην Ευρώπη. | (CS) Ich möchte zu der Diskussion beitragen und dabei darauf hinweisen, dass es im Kontext aller Strategien einen deutlicher definierten Raum für kleine und mittlere Unternehmen, die das Rückgrat der Beschäftigungsstabilität Europas darstellen, geben sollte. Übersetzung bestätigt |
Αυτά είχα να συνεισφέρω στη συζήτηση. | Das ist alles, was ich für meinen Teil zu dieser Diskussion beitragen kann. Übersetzung bestätigt |
Θα ήθελα να συνεισφέρω στη σημερινή συζήτηση τονίζοντας ότι οι συνάδελφοι ξέχασαν να αναφέρουν πως εγκρίναμε ένα πακέτο ανάκαμψης πριν από δύο εβδομάδες. | Zu der heutigen Diskussion möchte ich mit dem Hinweis beitragen, dass die Kolleginnen und Kollegen noch nicht erwähnt haben, dass wir vor zwei Wochen ein Rettungspaket angenommen haben. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
zusteuern |
beisteuern |
beitragen |
kontribuieren |
stiften |
dotieren |
spenden |
Noch keine Grammatik zu συνεισφέρω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | trage bei | ||
du | trägst bei | |||
er, sie, es | trägt bei | |||
Präteritum | ich | trug bei | ||
Konjunktiv II | ich | trüge bei | ||
Imperativ | Singular | trag bei! trage bei! | ||
Plural | tragt bei! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beigetragen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beitragen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | steuere bei | ||
du | steuerst bei | |||
er, sie, es | steuert bei | |||
Präteritum | ich | steuerte bei | ||
Konjunktiv II | ich | steuerte bei | ||
Imperativ | Singular | steuere bei! | ||
Plural | steuert bei! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beigesteuert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beisteuern |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spende | ||
du | spendest | |||
er, sie, es | spendet | |||
Präteritum | ich | spendete | ||
Konjunktiv II | ich | spendete | ||
Imperativ | Singular | spende! | ||
Plural | spendet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gespendet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:spenden |
συνεισφέρω [sinisféro] Ρ πρτ. και αόρ. συνεισέφερα, απαρέμφ. συνεισφέ ρει : συμβάλλω, εθελοντικά μαζί με άλλους, στην επιτυχία κάποιου σκοπού με υλική ή με ηθική βοήθεια: Θα συνεισφέρουμε όλοι για την ανέγερ ση του σχολείου / της εκκλησίας. Εκείνο που μπορώ να συνεισφέρω είναι η πείρα μου.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.