{η}  συνδιαλλαγή Subst.  [sindiallagi, sindiallaji, sinthiallagi, syndiallagh]

{die}    Subst.
(20)
{der}    Subst.
(15)

Etymologie zu συνδιαλλαγή

συνδιαλλαγή altgriechisch συνδιαλλάσσω σύν + διαλλάσσω διά + ἀλλάσσω / ἀλλάττω ἄλλος proto-indogermanisch *h₂élyos


GriechischDeutsch
Οι προσδοκίες αυτές ενθαρρύνθηκαν επίσης από τη σαφή θέση που έλαβε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο υπέρ του πλήρους ανοίγματος της αγοράς εμπορευματικών μεταφορών κατά τη συνδιαλλαγή με το Συμβούλιο σχετικά με τη δέσμη μέτρων για την υποδομή, τον Νοέμβριο του 2000, και το επίσημο αίτημα που υπεβλήθη στην Επιτροπή να παρουσιάσει σύντομα νέες προτάσεις για τον σκοπό αυτό.Diese Erwartungen wurden auch dadurch gestärkt, dass sich das Europäische Parlament bei der Einigung mit dem Rat über das Infrastrukturpaket im November 2000 und der offiziellen Aufforderung an die Kommission, rasch einen entsprechenden Vorschlag zu unterbreiten, ganz deutlich für eine vollständige Öffnung des Frachtmarktes ausgesprochen hat.

Übersetzung bestätigt

Συμφωνία μετά από συνδιαλλαγή σχετικά με την οδηγία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον θόρυβο (φυσικοί παράγοντες)47Einigung im Vermittlungsverfahren auf eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über Lärm (physikalische Einwirkungen)47

Übersetzung bestätigt

Όμως δεν επιτεύχθηκε συμφωνία ως προς το πεδίο και τα χαρακτηριστικά των εν λόγω προσθηκών, με αποτέλεσμα η πρόταση να εγκαταλειφθεί έπειτα από την αποτυχημένη συνδιαλλαγή που επιχειρήθηκε τον Μάρτιο του 2011.Es konnte jedoch keine Einigung über Umfang und Inhalt dieser Änderungen erzielt werden, sodass der Vorschlag nach einem gescheiterten Vermittlungsverfahren im März 2011 aufgegeben wurde.

Übersetzung bestätigt

Ωστόσο, για να επιτευχθεί οριστική συμφωνία και να αποφευχθεί η συνδιαλλαγή, το Συμβούλιο είναι έτοιμο να αποδεχθεί τις τροπολογίες 9 και 14 εφόσον η Επιτροπή εκδώσει τη δήλωση στο παρακάτω παράρτημα.Um jedoch zu einer endgültigen Einigung zu gelangen und eine Schlichtung zu vermeiden, ist der Rat bereit, die Abänderungen 9 und 14 zu übernehmen, sofern die Kommission die im Anhang beigefügte Erklärung abgibt.

Übersetzung bestätigt

ότι ο όρος «εξώδικες διαδικασίες» αναφέρεται ιδίως σε διαδικασίες όπως η συνδιαλλαγή και η διαμεσολάβηση.Unter „außergerichtlichen Verfahren“ sind insbesondere Verfahren wie die gütliche Einigung und die Vermittlung zu verstehen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
συμφιλίωση
συμβιβασμός
φίλιωμα
ειρήνευση
ειρήνεμα
συμβιβασμός
συνθηκολόγηση
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu συνδιαλλαγή

συνδιαλλαγή η [sinδialají] : συμβιβασμός και εξομάλυνση των σχέσεων μεταξύ ατόμων που είχαν έρθει σε διάσταση: Πνεύμα συνδιαλλαγής επικρατεί στη χώρα μετά τον εμφύλιο.

[λόγ. συν(διαλάσσω) -διαλαγή κατά το σχ.: αλλάσσω (αλλάζω) - αλλαγή]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback