προϋπαντώ Koine-Griechisch προϋπαντάω / προϋπαντῶ altgriechisch ὑπαντάω / ὑπαντῶ ὑπό + ἀντάω / ἀντῶ ἀντί proto-indogermanisch *h₂énti *h₂énts *h₂ent- (μπροστά)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
entgegenkommen |
zugehen |
Noch keine Grammatik zu προϋπαντώ.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | komme entgegen | ||
du | kommst entgegen | |||
er, sie, es | kommt entgegen | |||
Präteritum | ich | kam entgegen | ||
Konjunktiv II | ich | käme entgegen | ||
Imperativ | Singular | komm entgegen! komme entgegen! | ||
Plural | kommt entgegen! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
entgegengekommen | sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:entgegenkommen |
προϋπαντώ [proipandó] -ιέμαι : πηγαίνω να συναντήσω κπ. ενώ αυτός έρχεται, για να τον καλωσορίσω: Mόλις έμαθε πως έρχομαι, βγήκε στο δρόμο για να με προϋπαντήσει. Mας προϋπάντησαν στο σταθμό, μας υποδέχτηκαν.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.