παντρειά mittelgriechisch παντρειά ὑπανδρειά ὑπανδρία altgriechisch ὕπανδρος (γυνή)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο Μαξ δεν είναι τύπος για παντρειά. | Max ist nicht der Typ zum Heiraten. Übersetzung nicht bestätigt |
Γιατί να το χαλάσω με παντρειές; | Warum es durch eine Heirat verderben? Übersetzung nicht bestätigt |
Δεν είναι λόγος για παντρειά. | Es ist kein Grund zum Heiraten. Übersetzung nicht bestätigt |
Πάω να μαζέψω λίγα λεφτά. Αρχίζω να ψάχνω εδώ, στην Πολιτεία του Μιζούρι, κανένα κορίτσι για παντρειά. | Ich werde mir Geld besorgen und mich in Missouri nach einem Mädchen zum Heiraten umsehen. Übersetzung nicht bestätigt |
Αρχίζει να γίνεται πραγματική επιδημία αυτή η υπόθεση με τις παντρειές. | Es greift um sich, wie eine wahre Epidemie, das mit dem Heiraten. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
παντρειά η [pandriá] : το να παντρεύεται κάποιος ή κάποια, να παίρνει σύζυγο: Kοπέλα / κορίτσι της παντρειάς, σε ηλικία γάμου. ΦΡ με το ζόρι* παντρειά (δε γίνεται).
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.