ξεσηκώνω mittelgriechisch ἐκσηκῶ
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu ξεσηκώνω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | dränge | ||
du | drängst | |||
er, sie, es | drängt | |||
Präteritum | ich | drängte | ||
Konjunktiv II | ich | drängte | ||
Imperativ | Singular | dränge! | ||
Plural | drängt! dränget! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gedrängt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:drängen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | hetze | ||
du | hetzt | |||
er, sie, es | hetzt | |||
Präteritum | ich | hetzte | ||
Konjunktiv II | ich | hetzte | ||
Imperativ | Singular | hetz! hetze! | ||
Plural | hetzt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gehetzt | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:hetzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | wiegele auf wiegle auf | ||
du | wiegelst auf | |||
er, sie, es | wiegelt auf | |||
Präteritum | ich | wiegelte auf | ||
Konjunktiv II | ich | wiegelte auf | ||
Imperativ | Singular | wiegel auf! wiegle auf! wiegele auf! | ||
Plural | wiegelt auf! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
aufgewiegelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:aufwiegeln |
ξεσηκώνω [ksesikóno] -ομαι : I1.δημιουργώ αναστάτωση σε κπ., του χαλάω την ηρεμία και την ησυχία του: Έρχεσαι και με ξεσηκώνεις καλά καλά και μετά φεύγεις. Άδικα μας ξεσήκωσες νυχτιάτικα. || Mας ξεσήκωσες / ξεσήκωσες τη γειτονιά με τις φωνές σου, μας ξάφνιασες και μας αναστάτωσες. 2. παρακινώ σε δράση. α. παροτρύνω σε εξέγερση ή σε δυναμική αντίδραση: Ξεσηκώνει τους εργάτες για να κάνουν απεργία. Οι σκλάβοι ξεσηκώθηκαν. Tο έθνος ξεσηκώθηκε σύσσωμο. || Προσπάθησαν να ξεσηκώσουν την κοινή γνώμη εναντίον των απεργών. Tα νέα μέτρα ξεσήκωσαν θύελλα διαμαρτυριών. β. παρακινώ κπ. να βγει έξω για να διασκεδάσει ή να αναλάβει κάποια δραστηριότητα: Ήρθε και μας ξεσήκωσε να πάμε για ποτό. Aν δεν έρθω εγώ να σας ξεσηκώσω θα μουχλιάσετε εδώ μέσα. Tα παιδιά είναι ξεσηκωμένα και θέλουν να πάνε εκδρομή. 3. ξεσηκώνω το σπίτι, κάνω γενική καθαριότητα. II1. αντιγράφω πιστά μια παράσταση, ένα σχέδιο τοποθετώντας από πάνω ένα λεπτό χαρτί, το οποίο επιτρέπει να διαφαίνονται όλες οι γραμμές του πρωτοτύπου. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.