ντροπιάζω mittelgriechisch ντροπιάζω ἐντροπή
Griechisch | Deutsch |
---|---|
(EN) Κύριε Πρόεδρε, θέλω να συνεχίσω τη στρασβουργιανή μου παράδοση να κατονομάζω και να ντροπιάζω κράτη μέλη που παραλείπουν να συμμορφωθούν προς τις οδηγίες της Λισαβόνας. | (EN) Herr Präsident! Ich möchte meine Straßburger Tradition fortsetzen und Mitgliedstaaten, die die Lissabon-Richtlinien nicht einhalten, nennen und bloßstellen. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | ντροπιάζω | ντροπιάζουμε, ντροπιάζομε | ντροπιάζομαι | ντροπιαζόμαστε |
ντροπιάζεις | ντροπιάζετε | ντροπιάζεσαι | ντροπιάζεστε, ντροπιαζόσαστε | ||
ντροπιάζει | ντροπιάζουν(ε) | ντροπιάζεται | ντροπιάζονται | ||
Imper fekt | ντρόπιαζα | ντροπιάζαμε | ντροπιαζόμουν(α) | ντροπιαζόμαστε, ντροπιαζόμασταν | |
ντρόπιαζες | ντροπιάζατε | ντροπιαζόσουν(α) | ντροπιαζόσαστε, ντροπιαζόσασταν | ||
ντρόπιαζε | ντρόπιαζαν, ντροπιάζαν(ε) | ντροπιαζόταν(ε) | ντροπιάζονταν, ντροπιαζόντανε, ντροπιαζόντουσαν | ||
Aorist | ντρόπιασα | ντροπιάσαμε | ντροπιάστηκα | ντροπιαστήκαμε | |
ντρόπιασες | ντροπιάσατε | ντροπιάστηκες | ντροπιαστήκατε | ||
ντρόπιασε | ντρόπιασαν, ντροπιάσαν(ε) | ντροπιάστηκε | ντροπιάστηκαν, ντροπιαστήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω ντροπιάσει | έχουμε ντροπιάσει | έχω ντροπιαστεί | έχουμε ντροπιαστεί | |
έχεις ντροπιάσει | έχετε ντροπιάσει | έχεις ντροπιαστεί | έχετε ντροπιαστεί | ||
έχει ντροπιάσει | έχουν ντροπιάσει | έχει ντροπιαστεί | έχουν ντροπιαστεί | ||
Plu per fekt | είχα ντροπιάσει είχα ντροπιασμένο | είχαμε ντροπιάσει είχαμε ντροπισμένο | είχα ντροπιαστεί ήμουν ντροπιασμένος, -η | είχαμε ντροπιαστεί ήμαστε ντροπιασμένοι, -ες | |
είχες ντροπιάσει είχες ντροπιασμένο | είχατε ντροπιάσει είχατε ντροπιασμένο | είχες ντροπιαστεί ήσουν ντροπιασμένος, -η | είχατε ντροπιαστεί ήσαστε ντροπιασμένοι, -ες | ||
είχε ντροπιάσει είχε ντροπιασμένο | είχαν ντροπιάσει είχαν ντροπιασμένο | είχε ντροπιαστεί ήταν ντροπιασμένος, -η, -ο | είχαν ντροπιαστεί ήταν ντροπιασμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα ντροπιάζω | θα ντροπιάζουμε, | θα ντροπιάζομαι | θα ντροπιαζόμαστε | |
θα ντροπιάζεις | θα ντροπιάζετε | θα ντροπιάζεσαι | θα ντροπιάζεστε, | ||
θα ντροπιάζει | θα ντροπιάζουν(ε) | θα ντροπιάζεται | θα ντροπιάζονται | ||
Fut ur | θα ντροπιάσω | θα ντροπιάσουμε, | θα ντροπιαστώ | θα ντροπιαστούμε | |
θα ντροπιάσεις | θα ντροπιάσετε | θα ντροπιαστείς | θα ντροπιαστείτε | ||
θα ντροπιάσει | θα ντροπιάσουν(ε) | θα ντροπιαστεί | θα ντροπιαστούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω ντροπιάσει θα έχω ντροπιασμένο | θα έχουμε ντροπιάσει θα έχουμε ντροπιασμένο | θα έχω ντροπιαστεί θα είμαι ντροπιασμένος, -η | θα έχουμε ντροπιαστεί | |
θα έχεις ντροπιάσει θα έχεις ντροπιασμένο | θα έχετε ντροπιάσει θα έχετε ντροπιασμένο | θα έχεις ντροπιαστεί θα είσαι ντροπιασμένος, -η | θα έχετε ντροπιαστεί θα είστε ντροπιασμένοι, -ες | ||
θα έχει ντροπιάσει θα έχει ντροπιασμένο | θα έχουν ντροπιάσει θα έχουν ντροπιασμένο | θα έχει ντροπιαστεί θα είναι ντροπιασμένος, -η, -ο | θα έχουν ντροπιαστεί θα είναι ντροπιασμένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να ντροπιάζω | να ντροπιάζουμε, | να ντροπιάζομαι | να ντροπιαζόμαστε |
να ντροπιάζεις | να ντροπιάζετε | να ντροπιάζεσαι | να ντροπιάζεστε, | ||
να ντροπιάζει | να ντροπιάζουν(ε) | να ντροπιάζεται | να ντροπιάζονται | ||
Aorist | να ντροπιάσω | να ντροπιάσουμε, | να ντροπιαστώ | να ντροπιαστούμε | |
να ντροπιάσεις | να ντροπιάσετε | να ντροπιαστείς | να ντροπιαστείτε | ||
να ντροπιάσει | να ντροπιάσουν(ε) | να ντροπιαστεί | να ντροπιαστούν(ε) | ||
Perf | να έχω ντροπιάσει να έχω ντροπιασμένο | να έχουμε ντροπιάσει | να έχω ντροπιαστεί | να έχουμε ντροπιαστεί | |
να έχεις ντροπιάσει | να έχετε ντροπιάσει να έχετε ντροπιασμένο | να έχεις ντροπιαστεί να είσαι ντροπιασμένος, -η | να έχετε ντροπιαστεί να είστε ντροπιασμένοι, -ες | ||
να έχει ντροπιάσει να έχει ντροπιασμένο | να έχουν ντροπιάσει να έχουν ντροπιασμένο | να έχει ντροπιαστεί | να έχουν ντροπιαστεί | ||
Imper ativ | Pres | ντρόπιαζε | ντροπιάζετε | ντροπιάζεστε | |
Aorist | ντρόπιασε | ντροπιάστε | ντροπιάσου | ντροπιαστείτε | |
Part izip | Pres | ντροπιάζοντας | ντροπιαζόμενος | ||
Perf | έχοντας ντροπιάσει, | ντροπιασμένος, -η, -ο | ντροπιασμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | ντροπιάσει | ντροπιαστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | blamiere | ||
du | blamierst | |||
er, sie, es | blamiert | |||
Präteritum | ich | blamierte | ||
Konjunktiv II | ich | blamierte | ||
Imperativ | Singular | blamier! blamiere! | ||
Plural | blamiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
blamiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:blamieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | stelle bloß | ||
du | stellst bloß | |||
er, sie, es | stellt bloß | |||
Präteritum | ich | stellte bloß | ||
Konjunktiv II | ich | stellte bloß | ||
Imperativ | Singular | stell bloß! stelle bloß! | ||
Plural | stellt bloß! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bloßgestellt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bloßstellen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | beschäme | ||
du | beschämst | |||
er, sie, es | beschämt | |||
Präteritum | ich | beschämte | ||
Konjunktiv II | ich | beschämte | ||
Imperativ | Singular | beschäme! | ||
Plural | beschämt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beschämt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beschämen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | diskreditiere | ||
du | diskreditierst | |||
er, sie, es | diskreditiert | |||
Präteritum | ich | diskreditierte | ||
Konjunktiv II | ich | diskreditierte | ||
Imperativ | Singular | diskreditiere! diskreditier! | ||
Plural | diskreditiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
diskreditiert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:diskreditieren |
ντροπιάζω [dropxázo] -ομαι : α.κάνω κπ. να αισθανθεί ντροπή, τον προσβάλλω, τον εξευτελίζω: Tον μάλωσε μπροστά στους φίλους του και τον ντρόπιασε. Nτροπιάστηκε, γιατί δεν είχε να προσφέρει τίποτε στους ξένους. Ο στρατός γύρισε πίσω νικημένος και ντροπιασμένος. β. κάνω κπ. να αισθανθεί ντροπή εξαιτίας της δικής μου κακής διαγωγής: Mε ντρόπιασες μπροστά σε τόσον κόσμο με τα φερσίματά σου.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.