{το}  μυστήριο Subst.  [mistirio, mysthrio]

{das}    Subst.
(580)
{das}    Subst.
(211)
{das}    Subst.
(43)

Etymologie zu μυστήριο

μυστήριο altgriechisch μυστήριον


GriechischDeutsch
Εκτός από τα 'μεγάλα' θέματα που συνδέονται με τα λεγόμενα "μυστήρια του διαστήματος", η ΣΕΒΜ φρονεί ότι είναι απαραίτητο να προωθηθούν και να υποστηριχθούν ενεργά θέματα τα οποία βρίσκονται πιο κοντά στα ενδιαφέροντα του κοινωνικού συνόλου όπως, π.χ., η καταπολέμηση της αλλαγής του κλίματος, τα νέα όρια της ιατρικής, οι αναδυόμενες μορφές διαστημικού τουρισμού.Nach Auffassung der CCMI ist es notwendig, neben dem wichtigen Thema der Erkundung der "Geheimnisse des Weltalls" auch den Themen von unmittelbarem öffentlichen Interesse wie z.B. Eindämmung des Klimawandels, neue Grenzen der Medizin und Entstehung eines Weltraumtourismus aktiv zu fördern und unterstützen.

Übersetzung bestätigt

Εν τω μεταξύ, μια κρυμμένη ιστορία από το ημιτελές μυθιστόρημα του Παζολίνι, Petrolio, μας δείχνει τον τρόπο να αντιμετωπίσουμε την απογοήτευση της εποχής μας και τα μυστήρια της ζωής.Gleichzeitig zeigt eine verborgene Geschichte in Petrolio, dem unvollendeten Romans Pasolinis, wie die Entzauberung unserer Zeit und die Geheimnisse des Lebens zu meistern sind.

Übersetzung bestätigt

Δεν υπάρχει συνεπώς μυστήριο, κυρία Keίler, είναι μια ευθυγράμμιση.Es gibt also kein Geheimnis, Frau Kessler, es handelt sich um eine Anpassung.

Übersetzung bestätigt

– Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι συνάδελφοι, ένα μυστήριο περιβάλλει την έκθεση Eurlings.– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es gibt ein Geheimnis um den Bericht Eurlings.

Übersetzung bestätigt

Αυτό το μυστήριο, όμως, δεν είναι αυτό που υποστηρίζουμε.Aber es ist nicht das Geheimnis, von dem die Leute sprechen.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung



Griechische Definition zu μυστήριο

μυστήριο το [mistírio] : I1. κάθε τελετή της χριστιανικής εκκλησίας με την οποία μεταδίδεται στον άνθρωπο η Θεία Xάρη: Tο μυστήριο της βαπτίσεως / του χρίσματος. Tα εφτά μυστήρια της ορθόδοξης εκκλησίας. Προαιρετικά / υποχρεωτικά μυστήρια. Tέλεση ενός μυστηρίου. Tα άχραντα μυστήρια, η Θεία Ευχαριστία. || (επέκτ.) για χαρακτηρισμό μιας θεάρεστης πράξης: Είναι μυστήριο η ελεημοσύνη. [...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback