{το} φαινόμενο Subst. (2002) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Größe der Lagerbestände und das Phänomen der Lagerhaltung wurden durch die Angaben eines weiteren Einführers bestätigt. | Και άλλος εισαγωγέας επικαλέστηκε το μέγεθος των αποθεμάτων και το φαινόμενο της δημιουργίας αποθεμάτων. Übersetzung bestätigt |
Prozesse und Phänomene der Atmosphäre inklusive Klimatologie und Meteorologie | Ατμοσφαιρικές διεργασίες και φαινόμενα. Übersetzung bestätigt |
„Aktualität“ bezieht sich auf die Zeitspanne zwischen der Verfügbarkeit der Informationen und dem darin beschriebenen Ereignis oder Phänomen. | Η «επικαιρότητα» των στοιχείων αντικατοπτρίζει το χρονικό διάστημα που μεσολαβεί από το συμβάν ή το φαινόμενο που αποτυπώνουν έως τη διαθεσιμότητά τους. Übersetzung bestätigt |
Es muss daher eine Maßnahme gefunden werden, die Phänomene, die der Wirksamkeit der Maßnahme deutlich zuwiderlaufen würden, auf ein Mindestmaß reduziert. | Υπό το πρίσμα των ανωτέρω, χρειάζεται ένα μέτρο η μορφή του οποίου να ελαχιστοποιεί τέτοια φαινόμενα τα οποία αμβλύνουν σημαντικά την αποτελεσματικότητα των μέτρων. Übersetzung bestätigt |
Das dritte Phänomen betrifft Preisausgleichsmaßnahmen. | Ένα τρίτο φαινόμενο ήταν η αντιστάθμιση τιμών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Rätsel |
Geheimnis |
Phänomen |
Mysterium |
Buch mit sieben Siegeln |
Ähnliche Wörter |
---|
Phänomenalismus |
Phänomenologie |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.