κληρονομώ altgriechisch κληρονομῶ κλῆρος + νέμω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Noch keine Beispielsätze. |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
erben |
ererben |
vererben |
hinterlassen |
vermachen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | κληρονομάω, klironomo">κληρονομώ | κληρονομάμε, κληρονομούμε | κληρονομιέμαι | κληρονομιόμαστε |
κληρονομάς | κληρονομάτε | κληρονομιέσαι | κληρονομιέστε, κληρονομιόσαστε | ||
κληρονομάει, κληρονομά | κληρονομάν(ε), κληρονομούν(ε) | κληρονομιέται | κληρονομιούνται, κληρονομιόνται | ||
Imper fekt | κληρονομούσα, κληρονόμαγα | κληρονομούσαμε, κληρονομάγαμε | κληρονομιόμουν(α) | κληρονομιόμαστε, κληρονομιόμασταν | |
κληρονομούσες, κληρονόμαγες | κληρονομούσατε, κληρονομάγατε | κληρονομιόσουν(α) | κληρονομιόσαστε, κληρονομιόσασταν | ||
κληρονομούσε, κληρονόμαγε | κληρονομούσαν(ε), κληρονόμαγαν, κληρονομάγανε | κληρονομιόταν(ε) | κληρονομιόνταν(ε), κληρονομιούνταν, κληρονομιόντουσαν | ||
Aorist | κληρονόμησα | κληρονομήσαμε | κληρονομήθηκα | κληρονομηθήκαμε | |
κληρονόμησες | κληρονομήσατε | κληρονομήθηκες | κληρονομηθήκατε | ||
κληρονόμησε | κληρονόμησαν, κληρονομήσαν(ε) | κληρονομήθηκε | κληρονομήθηκαν, κληρονομηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα κληρονομάω, | θα κληρονομάμε, | |||
θα κληρονομάς | θα κληρονομάτε | θα κληρονομιέσαι | θα κληρονομιέστε, | ||
θα κληρονομάει, | θα κληρονομάν(ε), | θα κληρονομιέται | θα κληρονομιούνται, | ||
Fut ur | θα κληρονομήσω | θα κληρονομήσουμε, | θα κληρονομηθώ | θα κληρονομηθούμε | |
θα κληρονομήσεις | θα κληρονομήσετε | θα κληρονομηθείς | θα κληρονομηθείτε | ||
θα κληρονομήσει | θα κληρονομήσουν(ε) | θα κληρονομηθεί | θα κληρονομηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να κληρονομάω, | να κληρονομάμε, | να κληρονομιέμαι | να κληρονομιόμαστε |
να κληρονομάς | να κληρονομάτε | να κληρονομιέσαι | να κληρονομιέστε, | ||
να κληρονομάει, | να κληρονομάν(ε), | να κληρονομιέται | να κληρονομιούνται, | ||
Aorist | να κληρονομήσω | να κληρονομήσουμε, | να κληρονομηθώ | να κληρονομηθούμε | |
να κληρονομήσεις | να κληρονομήσετε | να κληρονομηθείς | να κληρονομηθείτε | ||
να κληρονομήσει | να κληρονομήσουν(ε) | να κληρονομηθεί | να κληρονομηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | κληρονόμα, κληρονόμαγε | κληρονομάτε | κληρονομιέστε | |
Aorist | κληρονόμησε, κληρονόμα | κληρονομήστε | κληρονομήσου | κληρονομηθείτε | |
Part izip | Pres | κληρονομώντας | |||
Perf | έχοντας κληρονομήσει, | κληρονομημένος, -η, -ο | κληρονομημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | κληρονομήσει | κληρονομηθεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vererbe | ||
du | vererbst | |||
er, sie, es | vererbt | |||
Präteritum | ich | vererbte | ||
Konjunktiv II | ich | vererbte | ||
Imperativ | Singular | vererb! vererbe! | ||
Plural | vererbt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vererbt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vererben |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | erbe | ||
du | erbst | |||
er, sie, es | erbt | |||
Präteritum | ich | erbte | ||
Konjunktiv II | ich | erbte | ||
Imperativ | Singular | erbe! | ||
Plural | erbt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geerbt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erben |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | ererbe | ||
du | ererbst | |||
er, sie, es | ererbt | |||
Präteritum | ich | ererbte | ||
Konjunktiv II | ich | ererbte | ||
Imperativ | Singular | ererb! ererbe! | ||
Plural | ererbt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ererbt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ererben |
κληρονομώ [kdivronomó] -ούμαι : 1. έρχεται στην κατοχή μου, αποκτώ μια περιουσία, ακίνητη ή χρηματική, ως νόμιμος δικαιούχος είτε λόγω συγγένειας είτε βάσει διαθήκης του προηγούμενου κατόχου: Tα παιδιά κληρονομούν συνήθως τους γονείς. Θα κληρονομήσει μια τεράστια περιουσία. Kληρονόμησε έναν πλούσιο θείο της. || (επέκτ.): Kληρονόμησα ένα παλιό χαλί από τη γιαγιά μου. Aπό πού το κληρονόμησες αυ τό το παλτό;, και ειρωνικά για κτ. που φαίνεται ότι δεν είναι δικό μας. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.