επεκτείνω altgriechisch ἐπεκτείνω ἐπί + ἐκτείνω ἐκ + τείνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θα ήθελα να επεκτείνω αυτή τη συζήτηση στην κατάσταση που επικρατεί στη Μιτρόβιτσα. | Ich möchte die Debatte doch auf die Lage in Mitrovica erweitern. Übersetzung bestätigt |
(EN) Κύριε Πρόεδρε, έχω εντολή, εξ ονόματος της Ομάδας ΕΛΚ-ΕΔ, να επεκτείνω το θέμα ... | (EN) Herr Präsident! Die PPE-DE-Fraktion hat mich beauftragt, das Thema zu erweitern... Übersetzung bestätigt |
Θα επιθυμούσα να επεκτείνω λίγο το όραμά μας κοιτάζοντας όχι μόνο στο παρελθόν αλλά και στο μέλλον. | Ich möchte gern unseren Blick etwas erweitern und auch die Zukunft berücksichtigen, nicht nur die Vergangenheit. Übersetzung bestätigt |
Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να επεκτείνω τη συζήτηση για τη μελλοντική πολιτική της ΕΕ σχετικά με το κλίμα, με ένα συλλογισμό. | Herr Präsident, ich möchte die Diskussion um die zukünftige Klimapolitik der Europäischen Union um einen Gedanken erweitern. Übersetzung bestätigt |
Στον τομέα της μακροχρόνιας ανεργίας όμως, η κατάσταση στη Φλαμανδία είναι εξαιρετικά οδυνηρή, οπότε θέλω να επεκτείνω την ερώτησή μου και να τη θέσω γενικότερα. | Hingegen ist die Situation der Langzeitarbeitslosigkeit in Flandern besonders schlecht, und daher möchte ich meine Anfrage etwas erweitern und ihr eine allgemeinere Tragweite geben. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu επεκτείνω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | erweitere | ||
du | erweiterst | |||
er, sie, es | erweitert | |||
Präteritum | ich | erweiterte | ||
Konjunktiv II | ich | erweiterte | ||
Imperativ | Singular | erweitere! | ||
Plural | erweitert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
erweitert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:erweitern |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | dehne aus | ||
du | dehnst aus | |||
er, sie, es | dehnt aus | |||
Präteritum | ich | dehnte aus | ||
Konjunktiv II | ich | dehnte aus | ||
Imperativ | Singular | dehn aus! dehne aus! | ||
Plural | dehnt aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgedehnt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausdehnen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | baue aus | ||
du | baust aus | |||
er, sie, es | baut aus | |||
Präteritum | ich | baute aus | ||
Konjunktiv II | ich | baute aus | ||
Imperativ | Singular | bau aus! baue aus! | ||
Plural | baut aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgebaut | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausbauen |
επεκτείνω [epektíno] -ομαι Ρ (βλ. εκτείνω) μππ. επεκτεταμένος* και επεκταμένος : κάνω επέκταση. 1. (ιδ. για πργ.) α. αυξάνω την έκταση που καταλαμβάνει κτ.: H πόλη επεκτείνεται προς όλες τις κατευθύνσεις. || (για μήκος): Ο ηλεκτρικός σιδηρόδρομος Πειραιώς-Aθηνών επεκτάθηκε ως την Kηφισιά. β. προκαλώ εξάπλωση σε επιπλέον έκταση, σε άλλους χώρους, χώρες κτλ.: Ο πόλεμος επεκτάθηκε σε όλες τις ηπείρους· έγινε παγκόσμιος. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.