Griechisch | Deutsch |
---|---|
Από τις χρηματοοικονομικές προβολές συνάγεται, μεταξύ άλλων, επάνοδος σε θετικά τρέχοντα αποτελέσματα από το 2003. | In den finanziellen Vorausschätzungen wurde unter anderem eine Rückkehr zu positiven Ergebnissen ab 2003 angegeben. Übersetzung bestätigt |
Είναι βέβαιο ότι στις αρχές Ιουνίου του 1999 ήταν ήδη γνωστές οι περισσότερες κακές ειδήσεις και ότι η επάνοδος στη βιωσιμότητα είχε πολύ αβέβαιο χαρακτήρα με βάση το υπάρχον σχέδιο αναδιάρθρωσης. | Sicher ist, dass Anfang Juni 1999 ein Großteil der schlechten Nachrichten bereits bekannt war und dass auf der Basis des Umstrukturierungsplans eine Rückkehr zur Rentabilität sehr ungewiss war. Übersetzung bestätigt |
Το συμπέρασμα αυτό ήταν σύμφωνο και με την απόφαση C 10/94, που εκδόθηκε την ίδια ημέρα και στην οποία η Επιτροπή αποφαινόταν ότι η πώληση του 49 % των μετοχών της ΕΝΑΕ στους εργαζόμενους αποτελούσε έγκυρη μερική ιδιωτικοποίηση και ότι μπορούσε να αναμένεται επάνοδος στη βιωσιμότητα. | Diese Schlussfolgerung war konform mit der Entscheidung in der Sache C 10/94, der am gleichen Tag erlassen wurde; darin entschied die Kommission, dass der Verkauf von 49 % der HSY-Firmenanteile an die Belegschaft eine gültige Teilprivatisierung sei und dass eine Rückkehr zur Rentabilität zu erwarten sei. Übersetzung bestätigt |
Σύμφωνα με τα λεγόμενα του Βελγίου, η ανασύσταση των ιδίων κεφαλαίων και η ταχεία επάνοδος στην αποδοτικότητα ήταν εξασφαλισμένες λόγω: (1) της σχέσης των ζημιών προς τον κύκλο εργασιών, (2) του απόλυτου ποσό των μετατροπών, και (3) των οικονομικών προβλέψεων (προϋπολογισμός 2003) της διοίκησης του ομίλου στα τέλη του 2002 που έδειχναν αποκατάσταση της αποδοτικότητας προς τα τέλη του 2003. | Nach Ansicht Belgiens waren die Eigenkapitalaufstockung und die schnelle Rückkehr zur Rentabilität aufgrund folgender Faktoren gesichert: (1) Das Verhältnis zwischen ihren Verlusten und ihrem Umsatz, (2) den absoluten Betrag der Umwandlungen und (3) die von der Geschäftsleitung Ende 2002 aufgestellten Finanzprognosen (Budget 2003), die für Ende 2003 die Rückkehr zur Rentabilität vorhersahen. Übersetzung bestätigt |
Η προοδευτική επανάληψη της συνεργασίας, προκειμένου να υποστηριχθεί η επάνοδος στην τήρηση των θεμελιωδών στοιχείων της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΕ, θα ακολουθήσει τα ακόλουθα στάδια, όπως εκτίθενται στο παράρτημα I (χρονοδιάγραμμα των δεσμεύσεων): | Die schrittweise Wiederaufnahme der Zusammenarbeit wird, um die Rückkehr zur Achtung der wesentlichen Elemente des zu begleiten, im Einklang mit Anhang I (Ablauf der Verpflichtungen) in folgenden Etappen vollzogen: Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
επάνοδος η [epánoδos] : η ενέργεια ή το αποτέλεσμα του επανέρχομαι. α. επιστροφή: επάνοδος στην πατρίδα ύστερα από μακροχρόνια απουσία, γυρισμός. H επάνοδος ενός κόμματος στην εξουσία. β. (γραμμ.) σχήμα λόγου κατά το οποίο σε μια φράση επαναλαμβάνονται λέξεις της προηγούμενης φράσης σε αντίστροφη όμως σειρά.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.