εμπνέω altgriechisch ἐμπνέω ἐν + πνέω proto-indogermanisch *pnew- (πνέω) ((Lehnbedeutung) französisch inspirer)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ο σκοπός της ζωής μου είναι να εμπνέω άτομα σαν εσένα. | Menschen wie wir, wollen Menschen wie dich inspirieren. Übersetzung nicht bestätigt |
Θέλω να εμπνέω τους ανθρώπους. | Ich möchte Leute inspirieren. Übersetzung nicht bestätigt |
Είπες ότι εμπνέω τους ανθρώπους, ενώ εσύ δεν μπορείς. | Als du mir sagtest, ich könnte Menschen inspirieren, sagtest du, du könntest das nicht. Übersetzung nicht bestätigt |
Και το πιο σημαντικό, να σε εμπνέω, για να γίνεις ο καλύτερος εαυτός σου, ο καλύτερος που... | Vor allem will ich dich dazu inspirieren... WIR KAUFEN HÄSSLICHE HÄUSER ...die beste Version deiner selbst zu sein... Die du... Übersetzung nicht bestätigt |
Προσλαμβάνω διψασμένα άτομα που τα διαμορφώνω και τα εμπνέω. | Ich will hungrige Leute, die ich formen und inspirieren kann. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | εμπνέω | εμπνέουμε, εμπνέομε | εμπνέομαι | εμπνεόμαστε |
εμπνέεις | εμπνέετε | εμπνέεσαι | εμπνέεστε, εμπνεόσαστε | ||
εμπνέει | εμπνέουν(ε) | εμπνέεται | εμπνέονται | ||
Imper fekt | ενέμπνεα | εμπνέαμε | εμπνεόμουν(α) | εμπνεόμαστε, εμπνεόμασταν | |
ενέμπνεες | εμπνέατε | εμπνεόσουν(α) | εμπνεόσαστε, εμπνεόσασταν | ||
ενέμπνεε | ενέμπνεαν, εμπνέαν(ε) | εμπνεόταν(ε) | εμπνέονταν, εμπνεόντανε, εμπνεόντουσαν | ||
Aorist | ενέπνευσα | εμπνεύσαμε | εμπνεύστηκα | εμπνευστήκαμε | |
ενέπνευσες | εμπνεύσατε | εμπνεύστηκες | εμπνευστήκατε | ||
ενέπνευσε | ενέπνευσαν, εμπνεύσαν(ε) | εμπνεύστηκε | εμπνεύστηκαν, εμπνευστήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα εμπνέω | θα εμπνέουμε, | θα εμπνέομαι | θα εμπνεόμαστε | |
θα εμπνέεις | θα εμπνέετε | θα εμπνέεσαι | θα εμπνέεστε, | ||
θα εμπνέει | θα εμπνέουν(ε) | θα εμπνέεται | θα εμπνέονται | ||
Fut ur | θα εμπνεύσω | θα εμπνεύσουμε, | θα εμπνευστώ | θα εμπνευστούμε | |
θα εμπνεύσεις | θα εμπνεύσετε | θα εμπνευστείς | θα εμπνευστείτε | ||
θα εμπνεύσει | θα εμπνεύσουν(ε) | θα εμπνευστεί | θα εμπνευστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να εμπνέω | να εμπνέουμε, | να εμπνέομαι | να εμπνεόμαστε |
να εμπνέεις | να εμπνέετε | να εμπνέεσαι | να εμπνέεστε, | ||
να εμπνέει | να εμπνέουν(ε) | να εμπνέεται | να εμπνέονται | ||
Aorist | να εμπνεύσω | να εμπνεύσουμε, | να εμπνευστώ | να εμπνευστούμε | |
να εμπνεύσεις | να εμπνεύσετε | να εμπνευστείς | να εμπνευστείτε | ||
να εμπνεύσει | να εμπνεύσουν(ε) | να εμπνευστεί | να εμπνευστούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | έμπνεε | εμπνέετε | εμπνέεστε | |
Aorist | έμπνευσε | εμπνεύσετε, εμπνεύστε | εμπνεύσου | εμπνευστείτε | |
Part izip | Pres | εμπνέοντας | |||
Perf | έχοντας εμπνεύσει | εμπνευσμένος, -η, -ο | εμπνευσμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | εμπνεύσει | εμπνευστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | inspiriere | ||
du | inspirierst | |||
er, sie, es | inspiriert | |||
Präteritum | ich | inspirierte | ||
Konjunktiv II | ich | inspirierte | ||
Imperativ | Singular | inspiriere! inspirier! | ||
Plural | inspiriert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
inspiriert | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:inspirieren |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | flöße ein | ||
du | flößt ein | |||
er, sie, es | flößt ein | |||
Präteritum | ich | flößte ein | ||
Konjunktiv II | ich | flößte ein | ||
Imperativ | Singular | flöße ein! | ||
Plural | flößt ein! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
eingeflößt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:einflößen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | beflügle beflügele | ||
du | beflügelst | |||
er, sie, es | beflügelt | |||
Präteritum | ich | beflügelte | ||
Konjunktiv II | ich | beflügelte | ||
Imperativ | Singular | beflügle! beflügele! | ||
Plural | beflügelt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
beflügelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:beflügeln |
εμπνέω [embnéo] -ομαι Ρ αόρ. ενέπνευσα, απαρέμφ. εμπνεύσει, παθ. αόρ. εμπνεύστηκα, απαρέμφ. εμπνευστεί, μππ. εμπνευσμένος : 1.βάζω στη συνείδηση κάποιου ένα συναίσθημα, μια σκέψη, ιδέα, κτλ.: H παρουσία του ενέπνευσε θάρρος και πίστη στους στρατιώτες. Ο δάσκαλός τους τους είχε εμπνεύσει την αγάπη και το ενδιαφέρον για τη λογοτεχνία. Tο ύφος του δε μου εμπνέει καμία εμπιστοσύνη. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.