δοκιμή Koine-Griechisch δοκιμή altgriechisch δόκιμος δέχομαι proto-indogermanisch *deḱ-
Griechisch | Deutsch |
---|---|
συγκεκριμένη αρμόδια αρχή είναι υπεύθυνη για τον συντονισμό των προμηθευτών εποχούμενου και παρατρόχιου υλικού και για την ενσωμάτωση και τη δοκιμή των υλικών αυτών, | Eine zuständige Behörde ist für die Koordinierung zwischen den Herstellern von Streckenund Bordausrüstungen sowie für die Integration und Erprobung der Produkte verantwortlich. Übersetzung bestätigt |
Πτήσεις εκτελούμενες αποκλειστικά για τον έλεγχο, τη δοκιμή ή την πιστοποίηση αεροσκαφών ή εξοπλισμού αέρος ή εδάφους | Flüge, die ausschließlich der Kontrolle, Erprobung oder Zulassung von Luftfahrzeugen oder Ausrüstung, unabhängig davon, ob es sich um Bordoder Bodenausrüstung handelt, dienen Übersetzung bestätigt |
Οι δραστηριότητές της επικεντρώνονται στον σχεδιασμό, την Ε & Α, την κατασκευή, τη συναρμολόγηση και τη δοκιμή αεροδιαστημικών κινητήρων και αεριοστροβίλων. | Die Schwerpunkte der Tätigkeit des Unternehmens liegen im Bereich Konstruktion, FuE, Herstellung, Montage und Erprobung von Flugzeugtriebwerken und Gasturbinen. Übersetzung bestätigt |
για έναν καταλύτη, το στάδιο αυτό καλύπτει την πειραματική δοκιμή νέων τρόπων σύνθεσης. | Bei einem Katalysator umfasst diese Stufe die Erprobung neuer Syntheseverfahren. Übersetzung bestätigt |
Η πειραματική παραγωγή και δοκιμή προϊόντων, διαδικασιών και υπηρεσιών είναι επίσης επιλέξιμες, εφόσον δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ή να μεταποιηθούν για βιομηχανικές εφαρμογές ή εμπορία. | Die experimentelle Produktion und Erprobung von Produkten, Verfahren und Dienstleistungen sind ebenfalls beihilfefähig, soweit sie nicht in industriellen Anwendungen oder kommerziell genutzt oder für solche Zwecke umgewandelt werden können. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
δοκιμή αντοχής |
δοκιμή κρασιού |
δοκιμή πεδίου |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Erprobung | die Erprobungen |
Genitiv | der Erprobung | der Erprobungen |
Dativ | der Erprobung | den Erprobungen |
Akkusativ | die Erprobung | die Erprobungen |
δοκιμή η [δokimí] : 1. χρησιμοποίηση ενός πράγματος σε μικρή ποσότητα ή για μικρό χρονικό διάστημα, για να εξακριβωθεί ή για να διαπιστωθεί η ποιότητα, η καταλληλότητα ή οι ιδιότητές του: Φάε μια κουταλιά για δοκιμή. Mια δοκιμή θα σας πείσει για την ποιότητα των προϊόντων μας. Πεδίο πυρηνικών δοκιμών. Tο νέο μοντέλο είναι ακόμη στο στάδιο των δοκιμών. || (μαθημ.) έλεγχος για την ορθότητα του αποτελέσματος μιας αριθμητικής πράξης: H δοκιμή του πολλαπλασιασμού, επαλήθευση. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.