Griechisch | Deutsch |
---|---|
οι αποδοχές τους, | die Bezüge Übersetzung bestätigt |
Οι μισθοί και οι αποδοχές των εθνικών μελών, των αναπληρωτών και των βοηθών τους που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 βαρύνουν τα κράτη μέλη προέλευσης. | Die Gehälter und Bezüge der nationalen Mitglieder, der Stellvertreter und der Assistenten im Sinne des Artikels 2 Absatz 2 gehen zulasten ihrer jeweiligen Herkunftsmitgliedstaaten. Übersetzung bestätigt |
Οι δαπάνες του οργανισμού περιλαμβάνουν τις αποδοχές του προσωπικού, τις διοικητικές δαπάνες και τις δαπάνες υποδομής καθώς και τα έξοδα λειτουργίας. | Die Ausgaben der Agentur umfassen die Bezüge des Personals, die Verwaltungsund Infrastrukturausgaben und die Betriebskosten. Übersetzung bestätigt |
σχετικά με την έγκριση των όρων και διαδικασιών που καθορίσθηκαν από την Ευρωπόλ για αναπροσαρμογή των ποσών τα οποία αναφέρονται στο προσάρτημα της απόφασης του Διοικητικού Συμβουλίου Ευρωπόλ της 16ης Νοεμβρίου 1999 όσον αφορά τους υπέρ Ευρωπόλ φόρους που επιβάλλονται στις αποδοχές και λοιπές αμοιβές των υπαλλήλων της Ευρωπόλ | über die Zustimmung zu den von Europol festgelegten Bedingungen und Verfahren zur Anpassung der Beträge, die im Anhang zum Beschluss des Verwaltungsrates von Europol vom 16. November 1999 genannt sind und die sich auf die Besteuerung von an Europol-Mitarbeiter gezahlte Gehälter und Bezüge zu Gunsten von Europol beziehen Übersetzung bestätigt |
σχετικά με την έγκριση των όρων και διαδικασιών που καθόρισε η Ευρωπόλ για την αναπροσαρμογή των ποσών τα οποία αναφέρονται στο προσάρτημα της απόφασης, της 16ης Νοεμβρίου 1999, του διοικητικού συμβουλίου της Ευρωπόλ όσον αφορά του φόρους υπέρ της Ευρωπόλ που επιβάλλονται στις αποδοχές και λοιπές αμοιβές των υπαλλήλων της Ευρωπόλ | über die Zustimmung zu den von Europol festgelegten Bedingungen und Verfahren zur Anpassung der Beträge, die im Anhang zum Beschluss des Verwaltungsrates von Europol vom 16. November 1999 genannt sind und die sich auf die Besteuerung von an Europol-Mitarbeiter gezahlte Gehälter und Bezüge zugunsten von Europol beziehen Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu αποδοχές.
αποδοχές οι [apoδoxés] : το σύνολο των χρημάτων που εισπράττει ένας εργαζόμενος ως αμοιβή σε κανονικά χρονικά διαστήματα: Kαθαρές / μηνιαίες / ετήσιες αποδοχές. Aύξηση / μείωση των αποδοχών. (έκφρ.) άνευ / μετ΄ αποδοχών, χωρίς ή με πληρωμή: Άδεια άνευ / μετ΄ αποδοχών.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.