{η}  απέχθεια Subst.  [apechthia, apextheia]

{der}    Subst.
(20)
{der}    Subst.
(4)
{der}    Subst.
(0)

Etymologie zu απέχθεια

απέχθεια altgriechisch ἀπέχθεια


GriechischDeutsch
Η επικέντρωση στο λαθρεμπόριο ναρκωτικών σαν το πρώτιστο κακό που αναπτύσσει αυτό το στοιχείο της μαύρης οικονομίας δημιουργεί την εντύπωση ότι το έγγραφο του Συμβουλίου υπερστηρίζεται στη συγκινησιακή απέχθεια των καταστρεπτικών αποτελεσμάτων της χρήσης ναρκωτικών και επιτρέπει στις "συνήθεις, αξιοπρεπείς, εγκληματικές" δραστηριότητες νομιμοποίησης να διαφεύγουν εύκολα.Indem vor allem der illegale Drogenhandel für diesen Aspekt der Schwarzwirtschaft verantwortlich gemacht wird, entsteht in dem Vorschlag für eine Richtlinie der Eindruck, daß sich der Rat vor allem von einer emotionellen Abscheu vor den zerstörerischen Ergebnissen des Drogenmißbrauchs leiten läßt und die "gewöhnlichen und ehrbaren" Geldwäschetätigkeiten locker davonkommen läßt.

Übersetzung bestätigt

Πολίτες που εξαντλούν την αποδοκιμασία τους στην ηθική ή αισθητική απέχθεια ενός φαινομένου, που δεν τους αφορά παρά μόνο αν χτυπήσει την πόρτα τους.Bürger, deren Missbilligung sich darin erschöpft, dass sie ihre moralische und ästhetische Abscheu für ein Phänomen äußern, die sie erst dann betrifft, wenn es an ihre Tür klopft.

Übersetzung bestätigt

Υπάρχει μια σιωπηλή απέχθεια για ένα μέρος της έρευνας αυτής στους πολίτες οι οποίοι περιμένουν από εμάς να εκφράσουμε τις ανησυχίες τους στο Κοινοβούλιο αυτό.Viele Bürger empfinden gegenüber einzelnen Bereichen dieser Forschung eine stille Abscheu und erwarten von uns, dass wir ihre Sorgen hier im Parlament berücksichtigen.

Übersetzung bestätigt

" περίπτωση της γυναίκας που υπέστη ομαδικό βιασμό στο Qatif και καταδικάστηκε σε 200 μαστιγώματα προκάλεσε τη φρίκη του κόσμου. " κοινή πρόταση ψηφίσματος του Κοινοβουλίου εκφράζει απέχθεια και αποκηρύσσει τις αξίες του βασιλείου.Der Fall der Frau von Qatif, die Opfer einer Gruppenvergewaltigung und zu 200 Hieben verurteilt wurde, hat weltweites Entsetzen ausgelöst. Der gemeinsame Entschließungsantrag des Parlaments ist Ausdruck unserer Abscheu und unserer Ablehnung der Werte dieses Königreichs.

Übersetzung bestätigt

Σαν χορεύτρια, γνωρίζω τις εννέα αισθήσεις του navarasas. θυμός, γενναιότητα απέχθεια, χίουμορ και φόβος.Als Tänzerin kenne ich die neun Rasas oder Navarasas: Wut, Tugend, Abscheu, Humor, und Angst.

Übersetzung nicht bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu απέχθεια

απέχθεια η [apéxθia] : έντονη, ισχυρή αντιπάθεια για κπ. ή για κτ., αποστροφή: Nιώθω / αισθάνομαι μεγάλη απέχθεια γι΄ αυτόν τον άνθρωπο. Έχει φοβερή απέχθεια στις γάτες. Γύρισε αλλού τα μάτια με απέχθεια. || Mου προκαλεί μεγάλη απέχθεια.

[λόγ. < αρχ. ἀπέχθεια]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback