{η}  ανόρθωση Subst.  [anorthosi, anorthwsh]

{der}    Subst.
(7)

Etymologie zu ανόρθωση

ανόρθωση Koine-Griechisch ἀνόρθωσις altgriechisch ἀνορθόω / ἀνορθῶ ὀρθόω / ὀρθῶ ὀρθός (2. (Lehnbedeutung) französisch redressement)


GriechischDeutsch
Πεπεισμένη ότι η οικονομική και κοινωνική ανόρθωση της χώρας θα διευκολύνει την επάνοδο στην σταθερότητα και την παγίωσή της για το μέλλον, η Ευρωπαϊκή Ένωση εύχεται να οργανωθεί σύντομα "στρογγυλή τράπεζα"Die Europäische Union ist davon überzeugt, daß der wirtschaftliche und soziale Wiederaufbau des Landes die Rückkehr zu Stabilität und die Stabilisierung des Landes für die Zukunft erleichtert; deshalb wünscht sie, daß bald ein Gespräch am runden Tisch der Kapitalgeber stattfindet,

Übersetzung bestätigt

Η ανάγκη συμβολής στην ανόρθωση της περιοχής δεν μπορεί επίσης να αποτελεί άλλοθι για την προώθηση του στρατιωτικού χαρακτήρα της Ευρωπαϊκής 'Ενωσης ή την μετατροπή της σε διεθνή χωροφύλακα τιμωρίας των ανυπάκουων στις προσταγές της νέας διεθνούς τάξης.Die Notwendigkeit eines Beitrags zum Wiederaufbau des Gebiets sollte auch kein Alibi für die Förderung des militärischen Aspekts der Europäischen Union oder für deren Umwandlung zu einer internationalen Polizei zur Bestrafung derjenigen sein, die sich an die Regeln der neuen internationalen Ordnung nicht halten.

Übersetzung bestätigt

Μετά την αποτυχία μας στην περιστολή της διένεξης, έχουμε μεγάλη ηθική υποχρέωση για την ανόρθωση της χώρας. Και δεν γίνεται να ανταποκριθούμε τώρα σ' αυτή την υποχρέωση με τόσο κακό και αδιαφανή τρόπο.Es trifft in der Tat nicht zu, daß wir eine so wichtige moralische Verpflichtung, der wir dort im Zusammenhang mit dem Wiederaufbau nach unserem Scheitern bei der Eindämmung des Konflikts nachkommen müssen, daß wir das heute auf eine so schlechte, untransparente Weise tun.

Übersetzung bestätigt

Από την άλλη μεριά, η κυβέρνηση καθυστερεί επίσης να ξεκινήσει την απαραίτητη δημοκρατική διαδικασία για την ανόρθωση της χώρας.Zum anderen schiebt die Regierung auch die Einleitung des Demokratisierungsprozesses hinaus, der für den Wiederaufbau des Landes unerläßlich ist.

Übersetzung bestätigt

Πρώτ' απ' όλα, πρέπει να δρομολογηθούν ξανά οι πολιτικές διαπραγματεύσεις για την πολιτική συμφιλίωση, που είχαν διακοπεί απότομα από το πραξικόπημα του στρατηγού Koroma, βάσει των συμφωνιών του Κόνακρι και του Αμπιτζάν, καθώς η στρατιωτική ένταση αυτών των ημερών δεν μπορεί αναμφισβήτητα να οικοδομήσει τα θεμέλια για την πολιτική ανόρθωση της χώρας.Vor allem geht es darum, die politischen Verhandlungen zur nationalen Aussöhnung wiederaufzunehmen, die durch den Militärputsch des Generals Koroma jäh unterbrochen worden waren. Dies muß auf der Basis der Abkommen von Conakry und Abidjan erfolgen, denn der militärische Druck, der in diesen Tagen die Lage im Land bestimmt, kann sicherlich nicht die Grundlage für den politischen Wiederaufbau Sierra Leones sein.

Übersetzung bestätigt


Griechische Synonyme
Noch keine Synonyme
Ähnliche Bedeutung
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung
Ähnliche Wörter
Noch keine ähnlichen Wörter



Griechische Definition zu ανόρθωση

ανόρθωση [anórθosi] η, gen ανόρθωσης & ανορθώσεως (L)

① setting up or upright, holding (or divfting) up, erection (syn ανύψωση):
ανύψωση μιας κινητής σκάλας |
οι ανορθώσεις του κορμού από υπτία θέση μπορούν να προκαλέσουν θλάση του κοιλιακού μυϊκού τοιχώματος |
τα συμπτώματα του θυμού |
ταχυκαρδία .. ανόρθωσητριχών, σφίξιμο γροθιάς κλ (Katsigra)
② erection, construction (syn ανοικοδόμηση):
ανόρθωσητου ερειπωμένου ναού reconstruction of the ruined church |
ανόρθωσητης στήλης
③ fig reconstruction, restoration, recovery (syn αποκατάσταση, επανόρθωση):
εποχή πολιτικής ανορθώσεως |
ανόρθωσητου δικαίου |
ανόρθωση της οικονομίας (των οικονομικών) recovery of the economy |
ηθική ανόρθωση των μοναστηριών και της εκκλησίας (Kanellop) |
ανόρθωση της παλαιάς μοναρχίας (στην Iσπανία) |
Παναγιώτατε, φροντίζετε για την ανόρθωση του μεγαλείου του θρόνου σας (Petsadivs)
ⓐ rebuilding, re-creation (syn αναδημιουργία):
οι αγνές και δυνατές ατομικότητες μπορούν, αν επιβληθούν, να επιτύχουν τη γενική ανόρθωση(Thrylos) |
οι νέοι σκαπανείς επιδίδονται με θέρμη σ' ένα έργο ειρήνης και ανόρθωσης (Ouranis) |
ήδη είχε αρχίσει να γίνεται αισθητή η άμεση ανάγκη της ανόρθωσης και της αναγέννησης (Panagiotop) |
ανόρθωσητης κοινωνίας, του γένους, του έθνους |
πολιτιστικό πρόγραμμα για την ανόρθωση της χώρας |
ανόρθωση του τόπου οικονομική και πνευματική δεν είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί, εάν δεν αποκτήσομε υψηλής στάθμης εκπαίδευση (Papanoutsos) |
αισθάνεται την ανάγκη να εργασθεί για την ανόρθωση της παιδείας (στην Πόλη) (Vacalop) |
κοινή προσπάθεια του Σ. Mελά και του K. Mουσούρη για την ανόρθωση της ελληνικής σκηνής (Melas)
ⓑ recovery, dedivvery, salvation (syn λύτρωση, σωτηρία):
αφού πτώση είναι η αμαρτία, ανάσταση είναι η ανόρθωσηαπό την αμαρτία (Tatakis)
[fr kath ανόρθωσις ← K ἀνόρθωσις (1st & 2nd c. AD)]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback