Deutsch | Griechisch |
---|---|
Er wurde von einem Lastwagen überfahren. | Εσύ το οδηγούσες; Ναι! Εδώ δεν θα έχεις την ευκαιρία. Übersetzung nicht bestätigt |
Wenn du ihr im Weg wärst, würde sie dich skrupellos überfahren. | Αν βρισκόσουν στη θέση της, θα σε ισοπέδωνε σαν οδοστρωτήρας. Übersetzung nicht bestätigt |
Gestern hast du mich fast überfahren, und mit einer Waffe auf mich gezielt. | Χθες το βράδυ πήγατε να με πατήσετε και να με πυροβολήσετε. Übersetzung nicht bestätigt |
Ich glaube, wir haben eine Kuh überfahren. | Νομίζω χτυπήσαμε αγελάδα. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie werden überfahren. Glaube ich zumindest. | Τις χτυπάνε τα αμάξια ...νομίζω. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
überfahren |
auf dem falschen Fuß erwischen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | überfahre | ||
du | überfährst | |||
er, sie, es | überfährt | |||
Präteritum | ich | überfuhr | ||
Konjunktiv II | ich | überführe | ||
Imperativ | Singular | überfahre! | ||
Plural | überfahrt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
überfahren | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:überfahren |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | πατάω, πατώ | πατάμε, πατούμε | πατιέμαι | πατιόμαστε |
πατάς | πατάτε | πατιέσαι | πατιέστε, πατιόσαστε | ||
πατάει, πατά | πατάν(ε), πατούν(ε) | πατιέται | πατιούνται, πατιόνται | ||
Imper fekt | πατούσα, πάταγα | πατούσαμε, πατάγαμε | πατιόμουν(α) | πατιόμαστε, πατιόμασταν | |
πατούσες, πάταγες | πατούσατε, πατάγατε | πατιόσουν(α) | πατιόσαστε, πατιόσασταν | ||
πατούσε, πάταγε | πατούσαν(ε), πάταγαν, πατάγανε | πατιόταν(ε) | πατιόνταν(ε), πατιούνταν, πατιόντουσαν | ||
Aorist | πάτησα | πατήσαμε | πατήθηκα | πατηθήκαμε | |
πάτησες | πατήσατε | πατήθηκες | πατηθήκατε | ||
πάτησε | πάτησαν, πατήσαν(ε) | πατήθηκε | πατήθηκαν, πατηθήκαν(ε) | ||
Perf ekt | |||||
Plu perf ekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα πατάω, | θα πατάμε, | |||
θα πατάς | θα πατάτε | θα πατιέσαι | θα πατιέστε, | ||
θα πατάει, | θα πατάν(ε), | θα πατιέται | θα πατιούνται, | ||
Fut ur | θα πατήσω | θα πατήσουμε, | θα πατηθώ | θα πατηθούμε | |
θα πατήσεις | θα πατήσετε | θα πατηθείς | θα πατηθείτε | ||
θα πατήσει | θα πατήσουν(ε) | θα πατηθεί | θα πατηθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να πατάω, | να πατάμε, | να πατιέμαι | να πατιόμαστε |
να πατάς | να πατάτε | να πατιέσαι | να πατιέστε, | ||
να πατάει, | να πατάν(ε), | να πατιέται | να πατιούνται, | ||
Aorist | να πατήσω | να πατήσουμε, | να πατηθώ | να πατηθούμε | |
να πατήσεις | να πατήσετε | να πατηθείς | να πατηθείτε | ||
να πατήσει | να πατήσουν(ε) | να πατηθεί | να πατηθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | πάτα, πάταγε | πατάτε | πατιέστε | |
Aorist | πάτησε, πάτα | πατήστε | πατήσου | πατηθείτε | |
Part izip | Pres | πατώντας | |||
Perf | έχοντας πατήσει, | πατημένος, -η, -ο | πατημένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | πατήσει | πατηθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.