{η} υπεροχή Subst. (6) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Gleichzeitig gilt, dass sich all diese Aufmerksamkeit zu stark und ausschließlich auf den Holocaust konzentrierte, weshalb anderen Merkmalen der deutschen gewaltsamen Expansionspolitik im 20. Jahrhundert bisher nicht das gleiche Maß an Aufmerksamkeit zukam – insbesondere der maßlosen wirtschaftspolitischen Übermacht Deutschlands innerhalb des Regulierungsregimes der EU.Ebenso fehlt die Bezugnahme auf die frühere Ausformung dieser Expansionspolitik, wie wir sie etwa in den 1940er-Jahren erlebten. | Την ίδια στιγμή, υπάρχει ένας τρόπος κατά τον οποίο όλη αυτή η σύνεση έχει πάρα πολύ εύκολα επικεντρωθεί στο καθαυτό ζήτημα του Ολοκαυτώματος, έτσι ώστε πολλά άλλα χαρακτηριστικά των συνεπειών του γερμανικού βίαιου επεκτατισμού του 20ου αιώνα δεν λαμβάνουν την ίδια προσοχή, ιδίως εκείνων που συνεπάγεται η αλαζονική πολιτικο-οικονομική υπεροχή της Γερμανίας στο εσωτερικό του κανονιστικού καθεστώτος της ΕΕ και της σύνδεσής της με προγενέστερες στιγμές αντίστοιχου γερμανικού επεκτατισμού, όπως τη δεκαετία του 1940. Übersetzung nicht bestätigt |
Zu oft ist auch in diesem Haus zu spüren, daß sich entgegen aller verbalen Beteuerungen die Übermacht, die Vorgaben von Rat und Kommission durchsetzen, und zu oft schlagen auch hier die Interessen nationaler Parteien und Regierungen durch. | Παρατηρείται βέβαια πολύ συχνά εδώ στο Σώμα πως, παρά τις διαβεβαιώσεις για το αντίθετο, υπερισχύουν η υπεροχή σε δύναμη του Συμβουλίου και της Επιτροπής και οι υποδείξεις τους και επίσης συχνά επιβάλλονται και εδώ τα συμφέροντα εθνικών κομμάτων και κυβερνήσεων. Übersetzung bestätigt |
Es war jedoch die militärische Übermacht und keine politische Errungenschaft oder dauerhafte Lösung, welche die Tamil-Tigers veranlasst hat, eine ihrer letzten Hochburgen zu verlassen. | Ωστόσο, η στρατιωτική υπεροχή και όχι η πολιτική κατάκτηση ή κάποια λύση διαρκείας έκανε τους Τίγρεις του Ταμίλ να εγκαταλείψουν το τελευταίο μεγάλο προπύργιό τους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Dominanz |
Vormachtstellung |
Übermacht |
Überlegenheit |
Superiorität |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Übermacht | die Übermächte |
Genitiv | der Übermacht | der Übermächte |
Dativ | der Übermacht | den Übermächten |
Akkusativ | die Übermacht | die Übermächte |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.