Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Mr. Bowden macht sich große Sorgen, verständlicherweise. | Ο κύριος Μπόουντεν ανησυχεί, και δεν τον κατηγορώ. Übersetzung nicht bestätigt |
Sie sind im Moment nur überarbeitet, verständlicherweise. | Αυτη τη στιγμη εχεις νευρα, και με το δικιο σου. Übersetzung nicht bestätigt |
Und ich rechne verständlicherweise mit Ihrem guten Willen, M. Perrin. | Μα τι είναι αυτά; Και υπολογίζω στη συνεργασία σας, κ. Περρέν. Übersetzung nicht bestätigt |
Adama, die Vision, die Sie uns bieten ist verständlicherweise die eines Kriegers, der uns durch schreckliche Zeiten führte. | Αντάμα, η εικόνα που μας δίνεις, είναι, δικαιολογημένα,η σκοτεινή όψη ενός πολεμιστή που μας οδήγησε σε άσχημες στιγμές. Übersetzung nicht bestätigt |
Gloria hat sich verständlicherweise entschlossen sich aus dem Gebiet zurückzuziehen. | Η Γκλόρια αποφάσισε να αποφύγει την εξιστόρηση της βασανιστικής δοκιμασίας. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.