Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
An mir ist es nun, diese treulich zu überbringen. | Απευθύνονται σε σας... και ήλθα να σας τα μεταφέρω. Übersetzung nicht bestätigt |
Maria, als deine liebe Mutter starb, habe ich ihr treulich versprochen, dass ich mich um dich kümmern werde. | Όταν η αγαπημένη σου μητέρα πέθανε, της υποσχέθηκα ότι θα σε φρόντιζα. Übersetzung nicht bestätigt |
Ein edler Graf und manche Kreatur wär noch am Leben, hättest du wie ein Christ treulich zwischen unseren Heeren die wahrhaftige Botschaft bestellt. | Ένας ευγενικός Δούκας και πολλές άλλες ψυχές θα ήταν τώρα ζωντανοί, αν σαν γεννημένος Χριστιανός είχες μεταφέρει αληθινές πληροφορίες, ανάμεσα στους στρατούς μας. Übersetzung nicht bestätigt |
24 Fürchtet nur den HERRN und dient ihm treulich von ganzem Herzen; denn ihr habt gesehen wie große Dinge er an euch tut. | 24 μόνον να φοβάστε τον Κύριο, και να τον λατρεύετε αληθινά με όλη σας την καρδιά· επειδή, είδατε πόσα μεγαλεία έκανε για σας· Übersetzung nicht bestätigt |
9 Und gebot ihnen und sprach:Tut also in der Furcht des HERRN, treulich und mit rechtem Herzen. | 9 Και τους πρόσταξε, λέγοντας: Έτσι θα κάνετε με φόβο Κυρίου, με πίστη, και με τέλεια καρδιά· Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.