στέκομαι Verb (148) |
αντέχω Verb (12) |
στηρίζομαι (1) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
amtierender Präsident des Rates. Herr Präsident! Es ist eine Ehre, zum ersten Mal hier vor Ihnen zu stehen. | Προεδρεύων του Συμβουλίου. Κύριε Πρόεδρε, είναι τιμή μου που μπορώ και στέκομαι εδώ για πρώτη φορά. Übersetzung bestätigt |
Ich bin stolz darauf, in dieser Tradition und damit gegen die vorherrschende Regierungspolitik und Stimmung in meinem Land zu stehen. | Είμαι υπερήφανος που ανήκω σ' αυτήν την παράδοση και που στέκομαι αντίθετα στην επικρατούσα κυβερνητική πολιτική και στα αισθήματα που κυριαρχούν τώρα στη χώρα μου. Übersetzung bestätigt |
Jetzt, Steve, werde ich vor dem Tisch stehen. Ok. Wenn ich vor dem Tisch stehe, möchte ich, dass du die Becher so auf die Splinte stellst, in einer Reihenfolge, wie du willst mische sie durch, damit niemand weiß, wo die Spitze ist, gut? | Steve, θα σταθώ μπροστά απ'το τραπέζι, όσο θα στέκομαι μπροστά απ'το τραπέζι, θέλω να βάλεις τα κύπελλα πάνω στους πλίνθους, κάπως έτσι. σε όποια σειρά θέλεις, και μετά ανακάτεψέ τα όλα ώστε κανείς να μην έχει ιδέα που βρίσκεται η αιχμή, εντάξει; Übersetzung nicht bestätigt |
Aber in gewissem Sinne habe ich mich an das Gefühl gewöhnt. Und in gewissem Sinne mag ich dieses Gefühl sehr viel mehr, als ich es mag, tatsächlich am Rande des Kliffs zu stehen und mich zu fragen, was ich tun soll. | Κατά κάποιο τρόπο όμως, έχω συνηθίσει στην αίσθηση και κατά κάποιο τρόπο, μου αρέσει πολύ περισσότερο αυτή η αίσθηση, παρά να στέκομαι στο χείλος του γκρεμού και να αναρωτιέμαι τι να κάνω. Übersetzung nicht bestätigt |
Danach war es meine Aufgabe möglichst starr an einem Punkt zu stehen, die Kamera richtig zu positionieren und mit meinem Assistenten zusammenzuarbeiten. um die Farben und Konturen hinter meinem Körper auf meinen Körper zu malen. | Και η δουλειά μου ήταν να στέκομαι εκεί, προσπαθώντας να μείνω ακίνητος, ρυθμίζοντας την θέση της κάμερας και συντονίζοντας την με τον βοηθό μου και σχεδιάζοντας τα χρώματα και τα σχήματα που είναι πίσω από το σώμα μου στο μπροστινό μέρος του σώματός μου. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
stehen |
stillstehen |
Ähnliche Wörter |
---|
stehen gelassen |
stehend |
stehendes Gewässer |
Aktiv Medio-Passiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | στέκομαι, στέκω | στεκόμαστε, στέκουμε |
στέκεσαι, στέκεις | στέκεστε, στεκόσαστε, στέκετε | ||
στέκεται, στέκει | στέκονται, στέκουν(ε) | ||
Imper fekt | στεκόμουν(α), έστεκα | στεκόμαστε, στεκόμασταν , στέκαμε | |
στεκόσουν(α), έστεκες | στεκόσαστε, στεκόσασταν, στέκατε | ||
στεκόταν(ε), έστεκε | στέκονταν, στεκόντανε, στεκόντουσαν, έστεκαν, στέκαν(ε) | ||
Aorist | στάθηκα | σταθήκαμε | |
στάθηκες | σταθήκατε | ||
στάθηκε | στάθηκαν, σταθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||
Plu per fekt | |||
Fut ur Verlaufs- form | θα στέκομαι, θα στέκω | θα στεκόμαστε, θα στέκουμε | |
θα στέκεσαι, θα στέκεις | θα στέκεστε, θα στεκόσαστε, θα στέκετε | ||
θα στέκεται, θα στέκει | θα στέκονται, θα στέκουν(ε) | ||
Fut ur | θα σταθώ | θα σταθούμε | |
θα σταθείς | θα σταθείτε | ||
θα σταθεί | θα σταθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να στέκομαι, να στέκω | να στεκόμαστε, να στέκουμε |
να στέκεσαι, να στέκεις | να στέκεστε, να στεκόσαστε, να στέκετε | ||
να στέκεται, να στέκει | να στέκονται, να στέκουν(ε) | ||
Aorist | να σταθώ | να σταθούμε | |
να σταθείς | να σταθείτε | ||
να σταθεί | να σταθούν(ε) | ||
Perf | |||
Imper ativ | Pres | στέκεστε, στέκετε | |
Aorist | στάσου, στέκα | σταθείτε, στεκάτε | |
Part izip | Pres | ||
Perf | |||
Infin | Aorist | σταθεί |
Aktiv | |||
---|---|---|---|
Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | αντέχω | αντέχουμε, αντέχομε |
αντέχεις | αντέχετε | ||
αντέχει | αντέχουν(ε) | ||
Imper fekt | άντεχα | αντέχαμε | |
άντεχες | αντέχατε | ||
άντεχε | άντεχαν, αντέχαν(ε) | ||
Aorist | άντεξα | αντέξαμε | |
άντεξες | αντέξατε | ||
άντεξε | άντεξαν, αντέξαν(ε) | ||
Per fekt | έχω αντέξει | έχουμε αντέξει | |
έχεις αντέξει | έχετε αντέξει | ||
έχει αντέξει | έχουν αντέξει | ||
Plu per fekt | είχα αντέξει | είχαμε αντέξει | |
είχες αντέξει | είχατε αντέξει | ||
είχε αντέξει | είχαν αντέξει | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα αντέχω | θα αντέχουμε, θα αντέχομε | |
θα αντέχεις | θα αντέχετε | ||
θα αντέχει | θα αντέχουν(ε) | ||
Fut ur | θα αντέξω | θα αντέξουμε, θα αντέξομε | |
θα αντέξεις | θα αντέξετε | ||
θα αντέξει | θα αντέξουν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω αντέξει | θα έχουμε αντέξει | |
θα έχεις αντέξει | θα έχετε αντέξει | ||
θα έχει αντέξει | θα έχουν αντέξει | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να αντέχω | να αντέχουμε, να αντέχομε |
να αντέχεις | να αντέχετε | ||
να αντέχει | να αντέχουν(ε) | ||
Aorist | να αντέξω | να αντέξουμε, να αντέξομε | |
να αντέξεις | να αντέξετε | ||
να αντέξει | να αντέξουν(ε) | ||
Perf | να έχω αντέξει | να έχουμε αντέξει | |
να έχεις αντέξει | να έχετε αντέξει | ||
να έχει αντέξει | να έχουν αντέξει | ||
Imper ativ | Pres | άντεχε | αντέχετε |
Aorist | άντεξε | αντέξτε, αντέξετε | |
Part izip | Pres | αντέχοντας | |
Perf | έχοντας αντέξει | ||
Infin | Aorist | αντέξει |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.