Deutsch | Griechisch |
---|---|
Suchen Sie nach Fingerabdrücken und spulen Sie das Band zurück. | Να εξεταστεί για αποτυπώματα και να παιχτούν οι ταινίεs. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir spulen zurück. | Θα βάλουμε τις κασέτες απ΄την αρχή. Übersetzung nicht bestätigt |
spulen Sie zurück. | Γύρνα το πίσω. Übersetzung nicht bestätigt |
Jetzt spulen wir zwei oder drei Millionen Jahrtausende vor. | Τότε πηγαίνουμε γρήγορα δύο η τρεις χιλιετίες μπροστά. Übersetzung nicht bestätigt |
Und jetzt spulen Sie mal vor. | Τώρα παραλέιψε τα πιό κάτω. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
aufwickeln |
wickeln |
spulen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spule | ||
du | spulst | |||
er, sie, es | spult | |||
Präteritum | ich | spulte | ||
Konjunktiv II | ich | spulte | ||
Imperativ | Singular | spul! spule! | ||
Plural | spult! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gespult | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:spulen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | γυρίζω, gurnao">γυρνάω | γυρίζουμε, γυρίζομε | γυρίζομαι | γυριζόμαστε |
γυρίζεις | γυρίζετε | γυρίζεσαι | γυρίζεστε, γυριζόσαστε | ||
γυρίζει | γυρίζουν(ε) | γυρίζεται | γυρίζονται | ||
Imper fekt | γύριζα | γυρίζαμε | γυριζόμουν(α) | γυριζόμαστε, γυριζόμασταν | |
γύριζες | γυρίζατε | γυριζόσουν(α) | γυριζόσαστε, γυριζόσασταν | ||
γύριζε | γύριζαν, γυρίζαν(ε) | γυριζόταν(ε) | γυρίζονταν, γυριζόντανε, γυριζόντουσαν | ||
Aorist | γύρισα | γυρίσαμε | γυρίστηκα | γυριστήκαμε | |
γύρισες | γυρίσατε | γυρίστηκες | γυριστήκατε | ||
γύρισε | γύρισαν, γυρίσαν(ε) | γυρίστηκε | γυρίστηκαν, γυριστήκαν(ε) | ||
Per fekt | έχω γυρίσει έχω γυρισμένο | έχουμε γυρίσει έχουμε γυρισμένο | έχω γυριστεί είμαι γυρισμένος, -η | έχουμε γυριστεί είμαστε γυρισμένοι, -ες | |
έχεις γυρίσει έχεις γυρισμένο | έχετε γυρίσει έχετε γυρισμένο | έχεις γυριστεί είσαι γυρισμένος, -η | έχετε γυριστεί είστε γυρισμένοι, -ες | ||
έχει γυρίσει έχει γυρισμένο | έχουν γυρίσει έχουν γυρισμένο | έχει γυριστεί είναι γυρισμένος, -η, -ο | έχουν γυριστεί είναι γυρισμένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα γυρίσει είχα γυρισμένο | είχαμε γυρίσει είχαμε γυρισμένο | είχα γυριστεί ήμουν γυρισμένος, -η | είχαμε γυριστεί ήμαστε γυρισμένοι, -ες | |
είχες γυρίσει είχες γυρισμένο | είχατε γυρίσει είχατε γυρισμένο | είχες γυριστεί ήσουν γυρισμένος, -η | είχατε γυριστεί ήσαστε γυρισμένοι, -ες | ||
είχε γυρίσει είχε γυρισμένο | είχαν γυρίσει είχαν γυρισμένο | είχε γυριστεί ήταν γυρισμένος, -η, -ο | είχαν γυριστεί ήταν γυρισμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα γυρίζω | θα γυρίζουμε, | θα γυρίζομαι | θα γυριζόμαστε | |
θα γυρίζεις | θα γυρίζετε | θα γυρίζεσαι | θα γυρίζεστε, | ||
θα γυρίζει | θα γυρίζουν(ε) | θα γυρίζεται | θα γυρίζονται | ||
Fut ur | θα γυρίσω | θα γυρίσουμε, | θα γυριστώ | θα γυριστούμε | |
θα γυρίσεις | θα γυρίσετε | θα γυριστείς | θα γυριστείτε | ||
θα γυρίσει | θα γυρίσουν(ε) | θα γυριστεί | θα γυριστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να γυρίζω | να γυρίζουμε, | να γυρίζομαι | να γυριζόμαστε |
να γυρίζεις | να γυρίζετε | να γυρίζεσαι | να γυρίζεστε, | ||
να γυρίζει | να γυρίζουν(ε) | να γυρίζεται | να γυρίζονται | ||
Aorist | να γυρίσω | να γυρίσουμε, | να γυριστώ | να γυριστούμε | |
να γυρίσεις | να γυρίσετε | να γυριστείς | να γυριστείτε | ||
να γυρίσει | να γυρίσουν(ε) | να γυριστεί | να γυριστούν(ε) | ||
Perf | να έχω γυρίσει | να έχουμε γυρίσει | να έχω γυριστεί | να έχουμε γυριστεί | |
να έχεις γυρίσει | να έχετε γυρίσει | να έχεις γυριστεί | να έχετε γυριστεί | ||
να έχει γυρίσει | να έχουν γυρίσει | να έχει γυριστεί | να έχουν γυριστεί | ||
Imper ativ | Pres | γύριζε | γυρίζετε | γυρίζεστε | |
Aorist | γύρισε | γυρίστε | γυρίσου | γυριστείτε | |
Part izip | Pres | γυρίζοντας | γυριζόμενος | ||
Perf | έχοντας γυρίσει, έχοντας γυρισμένο | γυρισμένος, -η, -ο | γυρισμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | γυρίσει | γυριστεί |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | τυλίγω | τυλίγουμε, τυλίγομε | τυλίγομαι | τυλιγόμαστε |
τυλίγεις | τυλίγετε | τυλίγεσαι | τυλίγεστε, τυλιγόσαστε | ||
τυλίγει | τυλίγουν(ε) | τυλίγεται | τυλίγονται | ||
Imper fekt | τύλιγα | τυλίγαμε | τυλιγόμουν(α) | τυλιγόμαστε, τυλιγόμασταν | |
τύλιγες | τυλίγατε | τυλιγόσουν(α) | τυλιγόσαστε, τυλιγόσασταν | ||
τύλιγε | τύλιγαν, τυλίγαν(ε) | τυλιγόταν(ε) | τυλίγονταν, τυλιγόντανε, τυλιγόντουσαν | ||
Aorist | τύλιξα | τυλίξαμε | τυλίχτηκα | τυλιχτήκαμε | |
τύλιξες | τυλίξατε | τυλίχτηκες | τυλιχτήκατε | ||
τύλιξε | τύλιξαν, τυλίξαν(ε) | τυλίχτηκε | τυλίχτηκαν, τυλιχτήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα τυλίγω | θα τυλίγουμε, | θα τυλίγομαι | θα τυλιγόμαστε | |
θα τυλίγεις | θα τυλίγετε | θα τυλίγεσαι | θα τυλίγεστε, | ||
θα τυλίγει | θα τυλίγουν(ε) | θα τυλίγεται | θα τυλίγονται | ||
Fut ur | θα τυλίξω | θα τυλίξουμε, | θα τυλιχτώ | θα τυλιχτούμε | |
θα τυλίξεις | θα τυλίξετε | θα τυλιχτείς | θα τυλιχτείτε | ||
θα τυλίξει | θα τυλίξουν(ε) | θα τυλιχτεί | θα τυλιχτούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να τυλίγω | να τυλίγουμε, | να τυλίγομαι | να τυλιγόμαστε |
να τυλίγεις | να τυλίγετε | να τυλίγεσαι | να τυλίγεστε, | ||
να τυλίγει | να τυλίγουν(ε) | να τυλίγεται | να τυλίγονται | ||
Aorist | να τυλίξω | να τυλίξουμε, | να τυλιχτώ | να τυλιχτούμε | |
να τυλίξεις | να τυλίξετε | να τυλιχτείς | να τυλιχτείτε | ||
να τυλίξει | να τυλίξουν(ε) | να τυλιχτεί | να τυλιχτούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | τύλιγε | τυλίγετε | τυλίγεστε | |
Aorist | τύλιξε | τυλίξτε, τυλίχτε | τυλίξου | τυλιχτείτε | |
Part izip | Pres | τυλίγοντας | |||
Perf | έχοντας τυλίξει, έχοντας τυλιγμένο | τυλιγμένος, -η, -ο | τυλιγμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | τυλίξει | τυλιχτεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.