βουίζω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Aber es wird im Blätterwald gewaltig rauschen. | Ομως, θα έχει μεγάλο αντίκτυπο στις εφημερίδες. Übersetzung nicht bestätigt |
Die ganze Zeit. Städte rauschen namenlos vorbei. | Και η ρουτίνα συνεχίζεται, οι πόλεις περνάνε... περιοχές χωρίς τηλέφωνο. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir alle hörten die Schwingen des Todesengels über unseren Häuptern rauschen. | Ακούσαμε τα φτερά των αγγέλων του θανάτου να φτερουγίζουν πάνω απ` το κεφάλι μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Wir alle hörten die Schwingen des Todesengels über unseren Häuptern rauschen. | Ακούσαμε τα φτερά των αγγέλων του θανάτου να φτερουγίζουν πάνω απ' το κεφάλι μας. Übersetzung nicht bestätigt |
Auf dem Weg hier hoch hörte ich Wasser rauschen. | Ανεβαίνοντας, άκουσα τον ήχο του νερού. Übersetzung nicht bestätigt |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | rausche | ||
du | rauschst rauscht | |||
er, sie, es | rauscht | |||
Präteritum | ich | rauschte | ||
Konjunktiv II | ich | rauschte | ||
Imperativ | Singular | rausche! | ||
Plural | rauscht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gerauscht | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:rauschen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.