μόνο Adv. (37) |
μεγάλος -η -ο Adj. (4) |
όλο Adv. (0) |
πολύς (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Kehren wir alle zusammen in unsere jeweiligen Länder zurück, um mit lauter Stimme zu rufen, daß unser Bekenntnis zur Demokratie und unser Abscheu nicht nur leere Worte, sondern Ausdruck unserer konkreten politischen Entschlossenheit sind! | Ας επιστρέψουμε όλοι μαζί στα αντίστοιχα κράτη μας για να διατρανώσουμε ότι η πεποίθησή μας για τη δημοκρατία και η αγανάκτησή μας δεν είναι μόνο λόγια αλλά και συγκεκριμένη πολιτική βούληση! Übersetzung bestätigt |
Meiner Ansicht nach gibt es zur Zeit auf beiden Seiten sowohl der griechischen als auch der türkischen und mit Resonanz auf den Fall Zypern Signale, und wir müssen ihnen etwas Zeit geben, anstatt uns immer wieder um geringfügige Vorkommnisse vorübergehender Art zu kümmern, wo wir dann im Grunde genommen sozusagen den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen. | Πιστεύω πως στην παρούσα φάση υπάρχουν ενδείξεις από αμφότερα τα μέρη, τόσο από την ελληνική όσο και από την τουρκική πλευρά, ενδείξεις που έχουν επίσης αντανάκλαση στο κυπριακό ζήτημα, και ότι καλό θα ήταν να τους αφήσουμε κάποια πίστωση χρόνου αντί να καθόμαστε να αναδεικνύουμε συστηματικά κάποια ασήμαντα επεισόδια τα οποία, σε τελευταία ανάλυση, ίσως να μην είναι παρά μόνο το δέντρο που κρύβει το δάσος. Übersetzung bestätigt |
Zu Beginn der Aussprache und ich möchte den verschiedenen Fraktionsvorsitzenden für die Unterstützung und die lobenden Worte danken, die sie gegenüber dem belgischen Vorsitz zum Ausdruck gebracht haben wurde bereits etwas spöttisch bemerkt, in dem Konvent und im Präsidium säßen lauter Sozialisten und Christdemokraten und der einzige Liberale sei auch noch zu den Christdemokraten übergewechselt, womit Valéry Giscard d' Estaing gemeint war. | Στην αρχή της συζήτησης και θα επιθυμούσα να ευχαριστήσω τους προέδρους των διάφορων Ομάδων για την υποστήριξη και τα επαινετικά λόγια που απηύθυναν στη βελγική Προεδρία παρατηρήθηκε, κάπως αστεία, ότι στη Συνέλευση και στο Προεδρείο θα λάβουν μέρος μόνο Σοσιαλιστές και Χριστιανοδημοκράτες και ότι ο μόνος Φιλελεύθερος που υπάρχει προσχώρησε στους Χριστιανοδημοκράτες και εννοούσαν με αυτό τον Valιry Giscard d' Estaing. Übersetzung bestätigt |
Es wird lauter Verlierer geben. Das ist sehr schade. | Θα υπάρχουν μόνο χαμένοι, κι αυτό είναι πολύ λυπηρό. Übersetzung bestätigt |
Mitunter sehen die Berichterstatter den Wald vor lauter Bäumen nicht vor allem zwei Länder sind auserkoren und mit fieberhafter Aufmerksamkeit befragt worden, ob ihr öffentlicher Schuldenstand im Verhältnis zum Bruttoinlandsprodukt zulässig ist. | Μερικές φορές οι σχολιαστές αδυνατούν να συλλάβουν την ουσία λόγω υπερβολικής προσήλωσης στις λεπτομέρειες συγκεκριμένα, δύο χώρες ξεχώρισαν εξαιτίας της έντονης προσοχής που δόθηκε στο ζήτημα και μόνο της βιωσιμότητας των δεικτών του δημοσίου χρέους τους προς το ΑΕγχΠ τους. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
makellos |
lauter |
schuldlos |
unbefleckt |
unschuldig |
unschuldig wie ein Lamm |
unschuldig wie ein Lämmchen |
unschuldig wie ein neugeborenes Baby |
Ähnliche Wörter |
---|
lauter Eindruck |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Πτώση | Ενικός | Πληθυντικός | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ονομαστική | πολύς | πολλή | πολὺ | πολλοί | πολλαί | πολλά |
Γενική | πολλοῦ | πολλῆς | πολλοῦ | πολλῶν | πολλῶν | πολλῶν |
Δοτική | πολλῷ | πολλῇ | πολλῷ | πολλοῖς | πολλαῖς | πολλοῖς |
Αιτιατική | πολύν | πολλήν | πολύ | πολλούς | πολλάς | πολλά |
Κλητική | πολλέ | πολλή | πολύ | πολλοί | πολλαί | πολλά |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.