Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich sollte wirklich Dereks Manager herholen und spielen lassen. | Πραγματικά θα έπρεπε να φέρω τον μάνατζερ του Ντέρεκ να το παίξει. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
anschleppen |
herbeischaffen |
beschaffen |
herbeiholen |
herankarren |
an Ort und Stelle schaffen |
hertransportieren |
herholen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | hole her | ||
du | holst her | |||
er, sie, es | holt her | |||
Präteritum | ich | holte her | ||
Konjunktiv II | ich | holte her | ||
Imperativ | Singular | hole her! hol her! | ||
Plural | holt her! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
hergeholt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:herholen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | φέρω, ferno">φέρνω | φέρουμε, φέρομε | φέρομαι | φερόμαστε |
φέρεις | φέρετε | φέρεσαι | φέρεστε, φερόσαστε | ||
φέρει | φέρουν(ε) | φέρεται | φέρονται | ||
Imper fekt | έφερα | φέραμε | φερόμουν(α) | φερόμαστε, φερόμασταν | |
έφερες | φέρατε | φερόσουν(α) | φερόσαστε, φερόσασταν | ||
έφερε | έφεραν, φέραν(ε) | φερόταν(ε) | φέρονταν, φερόντανε, φερόντουσαν | ||
Aorist | έφερα | φέραμε | φέρθηκα | φερθήκαμε | |
έφερες | φέρατε | φέρθηκες | φερθήκατε | ||
έφερε | έφεραν, φέραν(ε) | φέρθηκε | φέρθηκαν, φερθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα φέρω | θα φέρουμε, | θα φέρομαι | θα φερόμαστε | |
θα φέρεις | θα φέρετε | θα φέρεσαι | θα φέρεστε, | ||
θα φέρει | θα φέρουν(ε) | θα φέρεται | θα φέρονται | ||
Fut ur | θα φέρω | θα φέρουμε, | θα φερθώ | θα φερθούμε | |
θα φέρεις | θα φέρετε | θα φερθείς | θα φερθείτε | ||
θα φέρει | θα φέρουν(ε) | θα φερθεί | θα φερθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να φέρω | να φέρουμε, | να φέρομαι | να φερόμαστε |
να φέρεις | να φέρετε | να φέρεσαι | να φέρεστε, | ||
να φέρει | να φέρουν(ε) | να φέρεται | να φέρονται | ||
Aorist | να φέρω | να φέρουμε, | να φερθώ | να φερθούμε | |
να φέρεις | να φέρετε | να φερθείς | να φερθείτε | ||
να φέρει | να φέρουν(ε) | να φερθεί | να φερθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | φέρε | φέρετε | φέρεστε | |
Aorist | φέρε | φέρτε, φέρετε | φέρου | φερθείτε | |
Part izip | Pres | φέροντας | φερόμενος | ||
Perf | έχοντας φέρει | φερμένος, -η, -ο | φερμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | φέρει | φερθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.