κρυφά Adv. (506) |
κρυφός Adj. (4) |
λαθραίος -α -ο Adj. (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Computerprogramme, die heimlich zugunsten Dritter das Verhalten des Nutzers überwachen oder die Funktionsweise seines Endgerätes beeinträchtigen („Spähsoftware“) sind genauso wie Viren eine ernste Bedrohung für die Privatsphäre des Nutzers. | Το λογισμικό το οποίο παρακολουθεί κρυφά τις ενέργειες του χρήστη ή υπονομεύει τη λειτουργία του τερματικού εξοπλισμού του χρήστη προς όφελος τρίτων («κατασκοπευτικό λογισμικό») αποτελεί σοβαρή απειλή κατά της ιδιωτικής ζωής των χρηστών, όπως και οι ιοί. Übersetzung bestätigt |
„Computerprogramme, die heimlich zugunsten Dritter das Verhalten des Nutzers überwachen oder die Funktionsweise seines Endgerätes beeinträchtigen (so genannte „Spähsoftware“) sind eine ernste Bedrohung für die Privatsphäre des Nutzers. | «Το λογισμικό το οποίο παρακολουθεί κρυφά τις ενέργειες του χρήστη ή/και υπονομεύει τη λειτουργία του τερματικού εξοπλισμού του χρήστη προς όφελος τρίτων (το αποκαλούμενο «κατασκοπευτικό λογισμικό») αποτελεί σοβαρή απειλή κατά της ιδιωτικής ζωής των χρηστών. Übersetzung bestätigt |
Ich vermute schon lange, dass auf den Höfen in Frankreich Tiere heimlich erschossen und vergraben werden, damit nicht die gesamten Herden geschlachtet werden müssen. | Από καιρό υποψιαζόμουν ότι, προκειμένου να αποφύγουν τη σφαγή ολόκληρων κοπαδιών, κάποιες κτηνοτροφικές μονάδες στη Γαλλία θανατώνουν κρυφά ζώα και τα θάβουν. Übersetzung bestätigt |
Das, was die Amerikaner mit Unterstützung ihrer Freunde, und leider waren auch hier in diesem Saal Freunde von ihnen vertreten, unternehmen, tun sie nicht heimlich. | Αυτά που κάνουν οι Αμερικανοί με την υποστήριξη των φίλων τους, και δυστυχώς υπήρξαν και σε αυτήν την αίθουσα φίλοι τους, δεν τα κάνουν κρυφά. Übersetzung bestätigt |
Unerwähnt bleibt auch der Aufruhr, zu dem es in Ungarn kam, nachdem der ungarische Ministerpräsident zugegeben hatte, die Bevölkerung von morgens bis abends über die Steuererhöhungen und Sparmaßnahmen belogen zu haben, die er dem gleichen Kommissar heimlich versprochen hatte. | Δεν αναφέρει επίσης τις ταραχές στην Ουγγαρία μετά την αποκάλυψη του ούγγρου Πρωθυπουργού ότι ψευδόταν πρωί, μεσημέρι και βράδυ σχετικά με τις φορολογικές αυξήσεις και τις δημόσιες δαπάνες που είχε υποσχεθεί κρυφά στον ίδιο Επίτροπο. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
geheim |
heimlich |
verstohlen |
okkult |
Ähnliche Wörter |
---|
heimlich beobachten |
heimlich lachen |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.