πιάνω Verb (0) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Erst hab ich ihm natürlich ein bisschen hart zugesetzt und dann hab ich ihm versprochen, wenn er mir die Namen der Jungs sagt, die in seiner Klasse haschen, käme er heute Abend raus. | Αν μου έλεγε ποιοι συμμαθητές του κάπνιζαν, του είπα θα τον αφήναμε ελεύθερο απόψε. Übersetzung nicht bestätigt |
Und wenn ihr Kinder verhaftet, weil sie haschen und dann Schmiergeld von den Dealern nehmt. | Να κλείνεις παιδιά για χόρτο και να παίρνεις προμήθεια από εμπόρους ηρωίνης. Übersetzung nicht bestätigt |
Dabei hätte ich nur loslassen und nach dem süßen Trainer haschen müssen. | Έπρεπε απλώς ν' απλώσω τα χέρια και να πιαστώ από έναν νοστιμούλη. Übersetzung nicht bestätigt |
Da Jesus nun merkte, dass sie kommen wuerden und ihn haschen, dass sie ihn zum Koenig machten, entwich er abermals auf den Berg, er selbst allein. | Ο Ιησούς λοιπόν γνωρίσας ότι μέλλουσι να έλθωσι και να αρπάσωσιν αυτόν, διά να κάμωσιν αυτόν βασιλέα, ανεχώρησε πάλιν εις το όρος αυτός μόνος. Übersetzung nicht bestätigt |
15 Da Jesus nun merkte, daß sie kommen würden und ihn haschen, daß sie ihn zum König machten, entwich er abermals auf den Berg, er selbst allein. | 15 Ο Ιησούς λοιπόν γνωρίσας ότι μέλλουσι να έλθωσι και να αρπάσωσιν αυτόν, διά να κάμωσιν αυτόν βασιλέα, ανεχώρησε πάλιν εις το όρος αυτός μόνος. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
haschen |
auffangen |
(jemanden) stellen |
zu fassen bekommen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | hasche | ||
du | haschst | |||
er, sie, es | hascht | |||
Präteritum | ich | haschte | ||
Konjunktiv II | ich | haschte | ||
Imperativ | Singular | hasche! hasch! | ||
Plural | hascht! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gehascht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:haschen |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | πιάνω | πιάνουμε, πιάνομε | πιάνομαι | πιανόμαστε |
πιάνεις | πιάνετε | πιάνεσαι | πιάνεστε, πιανόσαστε | ||
πιάνει | πιάνουν(ε) | πιάνεται | πιάνονται | ||
Imper fekt | έπιανα | πιάναμε | πιανόμουν(α) | πιανόμαστε, πιανόμασταν | |
έπιανες | πιάνατε | πιανόσουν(α) | πιανόσαστε, πιανόσασταν | ||
έπιανε | έπιαναν, πιάναν(ε) | πιανόταν(ε) | πιάνονταν, πιανόντανε, πιανόντουσαν | ||
Aorist | έπιασα | πιάσαμε | πιάστηκα | πιαστήκαμε | |
έπιασες | πιάσατε | πιάστηκες | πιαστήκατε | ||
έπιασε | έπιασαν, πιάσαν(ε) | πιάστηκε | πιάστηκαν, πιαστήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα πιάνω | θα πιάνουμε | θα πιάνομαι | θα πιανόμαστε | |
θα πιάνεις | θα πιάνετε | θα πιάνεσαι | |||
θα πιάνει | θα πιάνουν | θα πιάνεται | θα πιάνονται | ||
Fut ur | θα πιάσω | θα πιάσουμε | θα πιαστώ | θα πιαστούμε | |
θα πιάσεις | θα πιάσετε | θα πιαστείς | θα πιαστείτε | ||
θα πιάσει | θα πιάσουν | θα πιαστεί | θα πιαστούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να πιάνω | να πιάνουμε | να πιάνομαι | να πιανόμαστε |
να πιάνεις | να πιάνετε | να πιάνεσαι | να πιάνεστε να πιανόσαστε | ||
να πιάνει | να πιάνουν | να πιάνεται | να πιάνονται | ||
Aorist | να πιάσω | να πιάσουμε | να πιαστώ | να πιαστούμε | |
να πιάσεις | να πιάσετε | να πιαστείς | να πιαστείτε | ||
να πιάσει | να πιάσουν | να πιαστεί | να πιαστούν(ε) | ||
Perf | |||||
να έχεις πιάσει να έχεις πιασμένο | να έχετε πιάσει να έχετε πιασμένο | να έχεις πιαστεί να είσαι πιασμένος, -η | να έχετε πιαστεί να είστε πιασμένοι, -ες | ||
να έχει πιάσει να έχει πιασμένο | να έχουν πιάσει να έχουν πιασμένο | να έχει πιαστεί να είναι πιασμένος, -η, -ο | να έχουν πιαστεί να είναι πιασμένοι, -ες, -α | ||
Imper ativ | Pres | πιάνε | πιάνετε | πιάνεστε | |
Aorist | πιάσε | πιάσετε, πιάστε | πιάσου | πιαστείτε | |
Part izip | Pres | πιάνοντας | |||
Perf | έχοντας πιάσει έχοντας πιασμένο | πιασμένος, -η, -ο | πιασμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | πιάσει | πιαστεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.