Du suchst nach einem Wort oder einer Übersetzung?
Wir helfen dir gerne in unserem Forum: Greeklex Forum!
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Die Arbeiten an der Enterprise sind im Gange, da meine Crew gezwungenermaßen die gewünschten Modifikationen ausführt. | Συνεχίζoνται oι εργασίες στo Εντερπράιζ καθώς τo πλήρωμα αναγκάστηκε να κάνει αλλαγές για διαγαλαξιακό ταξίδι. Übersetzung nicht bestätigt |
Mit der Routine, gezwungenermaßen. | -Από κει που αρχίζω πάντα. Übersetzung nicht bestätigt |
Hudson Hawk arbeitet also nur... gezwungenermaßen für Mayflowers... während Kaplan gemeinsame Sache mit denen macht. | Λοιπόv, ο Χότσοv Χοκ αναγκάζεται vα δουλεύει για τους Mέιφλαουερ εvώ ο Κάπλαv κι οι σοκολάτες το κάvουv επίτηδες; Übersetzung nicht bestätigt |
Ich kannte eine Dame mit demselben reizenden Gemüt... die gezwungenermaßen die Realitäten der Welt kennenlernte. | Ήξερα κάποτε μια κυρία με την ίδια γλυκύτητα και ταμπεραμέντο που αναγκάστηκε να μάθει καλύτερα τον κόσμο. Übersetzung nicht bestätigt |
Ihren letzten Abschiedsgruß an euch übermittle deshalb auch nicht ich, sondern gezwungenermaßen die unvergleichlichen, unsterblich genialen Bay City Rollers. | ΄Ετσι θα σας αποχαιρετήσει για τελευταία φορά, όχι μέσω εμού, αλλά... αναπόφευκτα... όπως πάντα με πολύ στυλ... μέσω της αθάνατης ευφυίας των Βay City RοΙΙers. Übersetzung nicht bestätigt |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.