Deutsch | Griechisch |
---|---|
Ich wäre froh, dir den Schutz zu gewähren, den ich von Mr. Sibley erhalte, bis du einen eigenen Mann findest, der dir einen Namen und ein gewisses Ansehen verleiht. | Θα χαιρόμουν να σου παρέχω την προστασία του κ. Σίμπλι μέχρι να βρεις κάποιον άξιο να πάρεις το όνομά του. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
widmen |
bescheren |
schenken |
überlassen |
gewähren |
überantworten |
zueignen |
hingeben |
zuwenden |
spendieren |
beschenken |
springen lassen (Geld) |
springenlassen (Geld) |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | gewähre | ||
du | gewährst | |||
er, sie, es | gewährt | |||
Präteritum | ich | gewährte | ||
Konjunktiv II | ich | gewährte | ||
Imperativ | Singular | gewähre! | ||
Plural | gewährt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gewährt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:gewähren |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | παρέχω, exw>έχω | παρέχουμε, παρέχομε | παρέχομαι | παρεχόμαστε |
παρέχεις | παρέχετε | παρέχεσαι | παρέχεστε, παρεχόσαστε | ||
παρέχει | παρέχουν(ε) | παρέχεται | παρέχονται | ||
Imper fekt | παρείχα | παρείχαμε | παρεχόμουν(α) | παρεχόμαστε | |
παρείχες | παρείχατε | παρεχόσουν(α) | (παρεχόσαστε) | ||
παρείχε | παρείχαν(ε) | παρεχόταν(ε) | παρέχονταν | ||
Aorist | (παρείχα) | (παρείχαμε) | παρασχέθηκα | παρασχεθήκαμε | |
(παρείχες) | (παρείχατε) | παρασχέθηκες | παρασχεθήκατε | ||
(παρείχε) | (παρείχαν(ε)) | παρασχέθηκε | παρασχέθηκαν, παρασχεθήκαν(ε) | ||
Per fekt | |||||
Plu per fekt | |||||
Fut ur Verlaufs- form | θα παρέχω | θα παρέχουμε, | θα παρέχομαι | θα παρεχόμαστε | |
θα παρέχεις | θα παρέχετε | θα παρέχεσαι | θα παρέχεστε | ||
θα παρέχει | θα παρέχουν(ε) | θα παρέχεται | θα παρέχονται | ||
Fut ur | θα παράσχω | θα παράσχουμε, | θα παρασχεθώ | θα παρασχεθούμε | |
θα παράσχεις | θα παράσχετε | θα παρασχεθείς | θα παρασχεθείτε | ||
θα παράσχει | θα παράσχουν(ε) | θα παρασχεθεί | θα παρασχεθούν(ε) | ||
Fut ur II | |||||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να παρέχω | να παρέχουμε, | να παρέχομαι | να παρεχόμαστε |
να παρέχεις | να παρέχετε | να παρέχεσαι | να παρέχεστε | ||
να παρέχει | να παρέχουν(ε) | να παρέχεται | να παρέχονται | ||
Aorist | να παράσχω | να παράσχουμε, | να παρασχεθώ | να παρασχεθούμε | |
να παράσχεις | να παράσχετε | να παρασχεθείς | να παρασχεθείτε | ||
να παράσχει | να παράσχουν(ε) | να παρασχεθεί | να παρασχεθούν(ε) | ||
Perf | |||||
Imper ativ | Pres | παρέχετε | παρέχεστε | ||
Aorist | παράσχετε | παρασχεθείτε | |||
Part izip | Pres | παρέχοντας | παρεχόμενος | ||
Perf | έχοντας παράσχει | ||||
Infin | Aorist | παράσχει | παρασχεθεί |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.