Deutsch | Griechisch |
---|---|
Soll ich noch mehr sagen? Einmal sollte ich einen Wettbewerb bewilligen, bei dem er dem Hörer mit dem gröBten Stuhlgang eine neue Toilette schenken wollte. | Μια φορά ήθελε να εγκρίνω έναν διαγωνισμό όπου θα έδινε μια καινούρια τουαλέτα στον ακροατή με την με την μεγαλύτερη αφόδευση. Übersetzung nicht bestätigt |
Es ist russisches Hoheitsgebiet, was Sie vorhaben kann ich nicht bewilligen. | Είναι ρωσικό έδαφος, δεν μπορώ να εγκρίνω αυτό που κάνεις. Übersetzung nicht bestätigt |
Als Staatssekretär der Gefängnisbehörde... werde ich diesen Antrag nicht ohne Prüfung bewilligen. | Ως γραμματέας της Υπηρεσίας Φυλακών δε θα εγκρίνω αυτό το αίτημα. Übersetzung nicht bestätigt |
Dax, ich kann das nicht bewilligen. | Νταξ, δεν μπορώ να το εγκρίνω αυτό. Übersetzung nicht bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
(eine) Möglichkeit schaffen |
lassen |
bewilligen |
lizenzieren |
ermöglichen |
gestatten |
möglich machen |
legalisieren |
den Weg freimachen |
den Weg frei machen |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bewillige | ||
du | bewilligst | |||
er, sie, es | bewilligt | |||
Präteritum | ich | bewilligte | ||
Konjunktiv II | ich | bewilligte | ||
Imperativ | Singular | bewillige! | ||
Plural | bewilligt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bewilligt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bewilligen |
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.